Kinh Thaùnh Cöïu Öôùc

Saùch Khôûi Nguyeân

Baûn dòch Vieät Ngöõ cuûa Linh Muïc Nguyeãn Theá Thuaán, CSsR.

Prepared for Internet by Vietnamese Missionaries in Asia


Chöông :  | | 01 | | 02 | | 03 | | 04 | | 05 | | 06 | | 07 | | 08 | | 09 | | 10 | | 11 | | 12 | | 13 | | 14 | | 15 | | 16 | | 17 | | 18 | | 19 | | 20 | | 21 | | 22 | | 23 | | 24 | | 25 | | 26 | | 27 | | 28 | | 29 | | 30 | | 31 | | 32 | | 33 | | 34 | | 35 | | 36 | | 37 | | 38 | | 39 | | 40 | | 41 | | 42 | | 43 | | 44 | | 45 | | 46 | | 47 | | 48 | | 49 | | 50 | |


- Chöông 37 -

 

Yuse vaø caùc anh em oâng

1 Coøn Yacob thì ôû laïi trong xöù cha oâng cö nguï, trong xöù Canaan.

2 Ñaây laø söï tích veà Yacob.

Yuse leân möôøi baûy tuoåi thì ñi chaên cöøu vôùi caùc anh - caäu coøn treû - laøm moät vôùi caùc con cuûa Bilhah, vaø caùc con cuûa Zilpah, vôï cuûa cha caäu. Vaø Yuse ñem maùch vôùi cha hoï tieáng ñoàn khoâng hay veà hoï. 3 Israel thöông Yuse hôn heát caùc con caùi oâng, vì caäu ñoái vôùi oâng laø con luùc tuoåi giaø. OÂng ñaõ laøm cho caäu moät caùi aùo thuïng. 4 Caùc anh thaáycaäu ñöôïc cha thöông hôn caùc anh heát thaûy thì thuø gheùt vaø khoâng theå noùi vôùi caäu moät lôøi hoøa nhaõ.

5 Yuse ñaõ chieâm bao thaáy moäng vaø thuaät laïi cho caùc anh laøm hoï caøng gheùt caäu hôn nöõa. 6 Caäu noùi vôùi hoï: "Nghe naøy, giaác moäng toâi ñaõ chieâm bao: 7 Naøy, chuùng ta ñang boù löôïm luùa giöõa ñoàng, thì naøy löôïm luùa toâi vöôn daäy, ñöùng thaúng leân. Vaø naøy caùc löôïm luùa cuûa caùc anh chaâu laïi vaø phuïc laïy löôïm luùa cuûa toâi". 8 Caùc anh môùi noùi vôùi caäu: "Hoïa chaêng maøy muoán laøm vua treân chuùng tao hay cai quaûn chuùng tao sao?" Hoï laïi caøng gheùt caäu hôn nöõa vì nhöõng giaác moäng vaø lôøi leõ cuûa caäu.

9 Caäu laïi chieâm bao thaáy moäng khaùc nöõa vaø caäu keå laïi cho caùc anh. Caäu noùi: "Naøy toâi laïi chieâm bao thaáy moäng: naøy maët trôøi maët traêng vaø möôøi moät ngoâi sao phuïc laïy toâi". 10 Caäu keå laïi cho cha vaø caùc anh caäu vaø cha caäu quôû maéng caäu vaø noùi vôùi caäu: "Caùimoäng maøy chieâm bao ñoù laø gì? Hoïa chaêng chuùng tao phaûi ñeán, tao, meï maøy vaø caùc anh maøy phuïc laïy maøy saùt ñaát?" 11 Caùc anh ñaâm ghen gheùt caäu nhöng cha caäu thì ñaõ ghi laïi chuyeän aáy.

 

Yuse bò anh em baùn

12 Caùc anh cuûa caäu ñi chaên cöøu deâ cuûa cha hoï ôû Sikem. 13 Israel môùi baûo Yuse: "Khoâng phaûi caùc anh con ñang chaên (cöøu) ôû Sikem ñaáy ö? Laïi ñaây, ta muoán sai con ñeán vôùi chuùng!" Caäu ñaùp: "Naøy con ñaây!" 14 Ngöôøi cha noùi: "Con ñi xem caùc anh con coù ñöôïc an laønh khoâng, cöøu deâ coù an laønh khoâng, roài ñem tin veà cho ta bieát". Vaø oâng cuï ñaõ sai caäu töø thung luõng Heâbroân vaø Yuse ñaõ ñeán Sikem. 15 Coù ngöôøi gaëp caäu, thaáy sao caäu ñang lang thang ngoaøi ñoàng. Ngöôøi aáy môùi hoûi raèng: "Anh tìm gì vaäy?" 16 Caäu noùi: "Toâi ñang tìm caùc anh toâi, xin oâng noùi cho toâi bieát hieän hoï chaên (suùc vaät) ôû ñaâu?" 17 Ngöôøi kia noùi: "Hoï ñaõ traåy ñi khoûi ñaây roài. Vì toâi nghe hoï noùi: Ta haõy ñi Ñoâtan". Vaäy Yuse ñaõ ñi theo ñaøng sau caùc anh, vaø ñaõ tìm thaáy hoï ôû Ñoâtan.

18 Hoï ñaõ nhìn ra caäu töø ñaøng xa. Tröôùc khi caäu laïi gaàn vôùi hoï, hoï ñaõ laäp möu gieát caäu. 19 Hoï noùi vôùi nhau: "Naøy, laõo töôùng moäng ñeán roài kìa! 20 Baây giôø, naøo, ta gieát quaùch noù ñi av2 vaát noù vaøo moät haàm nöôùc naøo ñoù. Roài ta cöù noùi: thuù döõ ñaõ aên thòt noù, ñeå xem moäng vôùi mò cuûa noù seõ ra sao?"

21 Nhöng Ruben nghe ñöôïc vaø ñaõ cöùu caäu khoûi tay hoï, vaø noùi: "Ta chôù haïi ñeán tính maïng noù!" 22 Ruben noùi vôùi hoï: "Ñöøng ñoå maùu! Haõy vaát noù trong haàm nöôùc kia kìa trong sa maïc, chöù ñöøng tra tay haïi noù". AÁy laø ñeå cöùu caäu khoûi tay hoï maø cho veà laïi vôùi cha. 23 Yuse vöøa ñeán vôùi caùc anh thì hoï loät aùo Yuse, caùi aùo thuïng treân mình caäu, 24 ñoaïn hoï loâi caäu ñi maø vaát caäu xuoáng haàm nöôùc, nhöng haàm aáy troáng roãng khoâng coù nöôùc. 25 Roài hoï ngoài xuoáng duøng böõa.

Ngöôùc maét leân hoï nhìn, thì naøy coù ñoaøn löõ haønh daân Ismael töø Galaad ñeán. laïc ñaø cuûa hoï chôû sôn dính, nhöõ höông, nhöïa thôm, hoï ñang treân ñöôøng taûi xuoáng Aicaäp. 26 Yuña noùi vôùi anh em: "Gieát em chuùng ta vaø vuøi maùu noù naøo coù lôïi gì? 27 Thoâi, ta baùn quaùch n1o cho ngöôøi Ismael, ñeå ta ñöøng tra tay treân noù: vì noù laø em ta cuõng thòt mình ta". Vaø anh em ñaõ nghe [Yuña].

28 Luùc aáy nhöõng ngöôøi laùi buoân Mañian ngang qua. Hoï ñaõ keùo Yuse leân khoûi haàm nöôùc. Vaø hoï ñaõ baùn Yuse cho ngöôøi Ismael, hai möôi laïng baïc. Vaø ngöôøi ta ñaõ ñem Yuse ñi Aicaäp.

29 Ruben trôû laïi haàm nöôùc, thì naøy Yuse khoâng coøn trong haàm nöõa vaø oâng xeù aùo mình ra, 30 vaø trôû veà vôùi caùc em maø noùi: "Thaèng beù khoâng coøn nöõa, theá thì toâi bieát ñi ñaâu?"

31 Baáy giôø hoï laáy aùo cuûa Yuse, gieát moät con deâ ñöïc vaø nhuùng aùo vaøo maùu, 32 ñoaïn gôûi aùo thuïng kia ñi. Hoï ñem veà cho cha hoï vaø noùi: "Chuùng toâi ñaõ gaëp thaáy caùi naøy. Haõy xem thöû coù phaûi laø aùo cuûa con cha hay khoâng?" 33 OÂng nhìn xem vaø noùi: "Thöïc aùo con ta, thuù döõ aên thòt noù roài. Yuse daõ bò voà xeù maát roài". 34 Vaø Yacob xeù aùo mình ra, thaét laáy bao bò ngang mình. Vaø oâng ñeå tang con oâng laâu ngaøy. 35 Con trai con gaùi oâng coù ñeán an uûi oâng, nhöng oâng khoâng maøng ñöôïc an uûi. OÂng noùi: "Ta seõ ñeå tang con ta maø xuoáng aâm phuû vôùi noù". Vaø cha caäu ñaõ than khoùa caäu.

36 Ngöôøi Mañian ôû Aicaäp ñaõ baùn caäu cho Pôtiphar, moät thaùi giaùm cuûa Pharaoâ, quan cai thò veä.

 

Trôû veà Muïc Luïc Kinh Thaùnh Cöïu Öôùc

 


Back to Vietnamese Missionaries in Asia Home Page