Kinh Thaùnh Cöïu Öôùc
Saùch Macabeâ I
Baûn dòch Vieät Ngöõ cuûa Linh Muïc Nguyeãn Theá Thuaán, CSsR.
Prepared for Internet by Vietnamese Missionaries in Asia
Chöông : | | 01 | | 02 | | 03 | | 04 | | 05 | | 06 | | 07 | | 08 | | 09 | | 10 | | 11 | | 12 | | 13 | | 14 | | 15 | | 16 | |
- Chöông 14 -
Ca tuïng Simon
1 Naêm 172, vua Ñemetrius trieäu taäp binh löïc cuûa oâng vaø traåy ñi Meâñi, ñeå tìm tieáp vieän maø chieán ñaáu vôùi Tryphoân. 2 Arsakeâ, vua Batö vaø Meâñia nghe tin Ñemetrius ñaõ xaâm nhaäp bôø coõi mình thì sai moät töôùng ñi baét soáng oâng. 3 Töôùng naøy ñaõ ñi vaø ñaùnh baïi ñaïo binh cuûa Ñemetrius vaø baét ñöôïc oâng daãn veà cho Arsakeâ giam tuø. 4 Xöù Yuñeâ ñaõ ñöôïc yeân haøn suoát nhöõng ngaøy ñôøi Simon.
OÂng ñaõ tìm haïnh phuùc cho daân toäc,
vaø ngöôøi ta haøi loøng döôùi quyeàn cuûa oâng,
cuõng nhö thaáy oâng vinh sang suoát moïi ngaøy.
5 Vôùi bao huaân coâng hieån haùch,
oâng coøn chieám ñöôïc Yoppeâ laøm caûng
maø môû loái ra caùc cuø lao bieån caû.
6 OÂng ñaõ môû roäng bôø coõi daân toäc
vaø naém chaéc ñöôïc caû xöù.
7 OÂng ñaõ thaâu hoïp bao luõ tuø ñaøy,
ñaõ baù chuû Gazara, Bet-Xur, Thöôïng ñoàn
vaø tröø khöû khoûi ñoù moïi taøn tích oâ nhô,
vaø ñaõ khoâng coøn ai choáng laïi ñöôïc oâng.
8 Ngöôøi ngöôøi an cö laïc nghieäp,
ñaát ñaõ saûn xuaát hoa maøu
vaø caây trong ñoàng boùi quaû.
9 Boâ laõo an toïa ôû caùc saân laøng,
heát thaûy haøn huyeân keå leå haïnh phuùc,
trai traùng thì maëc laáy chieán baøo vinh quang
10 OÂng caáp löông thöïc cho caùc thaønh,
vaø bieán caûi chuùng thaønh ñoàn kieân coá,
khieán cho danh oâng vang ñeán muùt cuøng maët ñaát.
11 OÂng ñaõ kieán taïo thanh bình treân caû xöù,
vaø Israel hôùn hôû möøng vui lôùn.
12 Moãi ngöôøi ngoài döôùi goác nho vaû nhaø mình,
khoâng coøn sôï ngöôøi naøo hieáp ñaùp.
13 Keû gaây haán vôùi hoï bieán daïng trong xöù,
trong nhöõng ngaøy aáy caùc vua cuõng bò trieät haï.
14 OÂng laøm cho haïnh khieâm ti cuûa daân vöõng maïnh,
oâng ñaõ doõi tìm Leà luaät
vaø khöû tröø moïi keû voâ ñaïo aùc nhaân.
15 OÂng ñaõ laøm raïng vinh nôi thaùnh
ñoà thôø nôi thaùnh oâng ñaõ taêng leân gaáp boäi.
Taùi laäp bang giao vôùi Spartra vaø Roâma
16 ÔÛ Roâma vaø caû ôû Spartra, ngöôøi ta nghe tin Yoânatan ñaõ cheát thì laáy laøm buoàn laém. 17 Nhöng khi hoï ñöôïc tin laø Simon anh cuûa oâng ñaõ leân laøm thöôïng teá thay oâng, vaû laïi laøm chuû ñöôïc caû xöù vaø caùc thaønh trong xöù, 18 thì hoï ñaõ vieát thö cho oâng, treân baûng ñoàng ñeå taùi laäp vôùi oâng tình höõu nghò vaø minh öôùc hoï ñaõ keát vôùi Yuña vaø Yoânatan, caùc em cuûa oâng. 19 Thö ñaõ ñöôïc coâng boá tröôùc ñaïi hoäi ôû Yeârusalem.
20 Ñaây laø baûn sao luïc böùc thö daân Sparta ñaõ göûi:
"Caùc quan chöùc vaø nhaân daân Sparta kính gôûi lôøi chaøo ñaïi teá Simon, caùc kyø muïc, caùc tö teá vaø toaøn theå nhaân daân Dothaùi. 21 Caùc söù giaû caùc ngaøi ñaõ phaùi ñeán vôùi quoác daân chuùng toâi, ñaõ loan tin cho chuùng toâi veà vinh sang vaø danh döï cuûa caùc ngaøi, vaø chuùng toâi ñaõ vui möøng khi hoï ñeán. 22 Caùc ñieàu hoï ñaõ noùi, chuùng toâi ñaõ ghi trong nghò quyeát cuûa quoác daân theá naøy: Numeânios, con cuûa Antioâkhoâ, vaø Antipater, con cuûa Yasoân, söù giaû cuûa daân Dothaùi ñaõ ñeán nôi chuùng ta ñeå taùi laäp tình höõu nghò vôùi chuùng ta. 23 Nhaân daân ñaõ thuaän yù long troïng ñoùn tieáp caùc söù giaû vaø giöõ laïi trong hoà sô vaên khoá baûn sao luïc caùc dieãn töø cuûa hoï, ngoõ haàu nhaân daân Sparta giöõ laïi kyù öùc". Vaø hoï cheùp laïi baûn sao luïc veà caùc vieäc aáy cho thöôïng teá Simon.
24 Sau ñoù, Simon sai Numeânios ñi Roâma, ñem theo moät thuaãn vaøng naëng 1000 caân ñeå cuûng coá minh öôùc vôùi hoï.
Baûn tuyeân döông coâng traïng Simon
25 Khi nhaân daân nghe bieát caùc ñieàu aáy, hoï noùi: "Ta bieát laáy gì ñeå tri aân Simon vaø caùc con oâng? 26 Vì oâng, anh em oâng vaø gia ñình thaân phuï oâng ñaõ toû ra huøng duõng chieán ñaáu ñaùnh ñuoåi keû thuø khoûi Israel, vaø vaõn hoài quyeàn töï do cho Israel". Hoï ñaõ khaéc baûng ñoàng vaø ñaët treân nhöõng bia döïng ôû nuùi Sion. 27 Vaø ñaây laø baûn sao luïc vaên thö aáy:
"Ngaøy 18 EÂlul, naêm 172 töùc laø naêm thöù ba döôùi thôøi thöôïng teá Simon, ñaïi nhaân, trong Asaramel, 28 trong phieân hoïp lôùn goàm caùc tö teá vaø daân, haøng laõnh ñaïo daân toäc vaø caùc kyø muïc trong xöù, ñaõ ñöôïc thoâng tri cho chuùng toâi laø:
29 Khi coù laém laàn giaëc giaõ xaûy ra trong xöù, Simon, con cuûa Mattathya, [thuoäc con caùi] Yoyarip, vaø anh em oâng ñaõ xaõ thaân lieàu ñeán tính maïng vaø ñaõ choáng cöï laïi nhöõng keû nghòch vôùi daân toäc hoï, ñeå baûo toàn Nôi Thaùnh vaø Leà Leà luaät, vaø ñaõ ñem laïi vinh döï lôùn lao cho daân toäc hoï. 30 Yoânatan ñaõ ñoaøn keát laïi daân toäc vaø ñaõ laøm Thöôïng teá cuûa daân, ñoaïn ñaõ sum vaày vôùi tieàn nhaân. 31 Ñòch thuø cuûa hoï muoán xaâm laêng xöù sôû cuûa hoï ñeå taøn phaù xöù sôû vaø giô tay phaïm ñeán Nôi Thaùnh cuûa hoï. 32 Baáy giôø Simon choãi daäy vaø ñaõ chieán ñaáu vì daân toäc oâng vaø ñaõ chi tieâu nhieàu tieàn cuûa rieâng oâng, cung caáp khí giôùi cho quaân ñoäi daân toäc oâng vaø phaùt löông cho hoï, 33 oâng ñaõ boá phoøng caùc thaønh Yuñeâ vaø Bet-xur, ôû beân rìa bôø coõi Yuñeâ, nôi tröôùc kia coù ñaët khí giôùi cuûa quaân thuø, vaø oâng ñaõ ñaët binh Dothaùi canh phoøng. 34 OÂng cuõng ñaõ boá phoøng Yoppeâ treân bôø bieån vaø Gazara trong ranh giôùi Azoâtoâ, nôi tröôùc kia quaân thuø traán ñoùng; vaø oâng ñaõ ñònh cö ngöôøi Dothaùi ôû ñoù. OÂng ñaõ tröõ trong caùc thaønh aáy nhöõng gì caàn thieát cho vieäc taùi thieát. 35 Daân nhaän thaáy loøng tín thöïc cuûa Simon, vaø vinh quang oâng coù yù ñònh gaày döïng cho daân toäc oâng, thì hoï ñaõ boå nhieäm oâng laøm thuû laõnh treân hoï vaø laøm thöôïng teá, vì oâng ñaõ thöïc hieän ñöôïc caùc söï vieäc aáy, vaø vì ñöùc ñoä vaø loøng trung thaønh oâng ñaõ giöõ ñöôïc ñoái vôùi daân toäc; quaû oâng ñaõ tìm ñuû moïi caùch ñeå ñeà cao daân cuûa oâng leân. 36 Vaøo nhöõng ngaøy ñôøi, oâng ñaõ thaønh töïu coâng vieäc trong vieäc dieät tröø daân ngoaïi khoûi xöù sôû vaø quaân ñoùng trong thaønh Ñavít, ôû Yeârusalem, nhöõng keû ñaõ xaây moät Thöôïng ñoàn laøm caên cöù ñeå ra laøm nhô ueá xung quanh Nôi Thaùnh vaø laøm thöông toån nhieàu cho söï tinh saïch cuûa (Ñeàn thôø). 37 Vaø oâng ñaõ cho ñaët nhöõng ngöôøi Dothaùi ôû ñoù, oâng ñaõ boá phoøng ñeå duy trì an ninh cho xöù, cho thaønh vaø ñaõ xaây cao caùc töôøng Yeârusalem. 38 Vua Ñeâmeâtrius, vì theá, ñaõ y nhaän chöùc thöôïng teá cuûa oâng, 39 vaø ñaõ lieät oâng vaøo haøng thaân höõu cuûa mình cuõng ñaõ cho oâng vinh thaêng raát möïc. 40 Quaû theá Ñeâmeâtrius ñaõ nghe bieát laø ngöôøi Dothaùi ñöôïc ñöôïc ngöôøi Roâma goïi laø thaân höõu, cuøng laø ñoàng minh cuøng laø huynh ñeä, vaø laïi ñaõ troïng theå nghinh ñoùn caùc söù giaû cuûa Simon, 41 vaø laïi nöõa, ngöôøi Dothaùi vaø caùc tö teá ñaõ quyeát nghò ñeå Simon laøm thuû lónh vaø thöôïng teá maõi maõi cho ñeán khi naøo moät tieân tri trung thöïc choãi daäy, 42 vaø laøm thoáng töôùng treân hoï, ngoõ haàu oâng chaêm lo ñeán Nôi Thaùnh, caét ñaët nhöõng ngöôøi quaûn soùc caùc coâng vieäc lieân can ñeán Nôi Thaùnh, vaø xöù sôû, ñeán binh khí vaø ñoàn luõy. 43 (Ngoõ haàu oâng chaêm lo ñeán caùc Nôi Thaùnh), khieán moïi ngöôøi phaûi vaâng phuïc oâng. Vaø taát caû caùc vaên töï trong xöù phaûi mang teân oâng, vaø oâng ñöôïc vaän baøo caåm ñieàu vaø mang ñoà vaøng. 44 Khoâng ai trong daân hay trong haøng tö teá ñöôïc vi phaïm moät ñieàu naøo trong caùc khoaûn naøy, hay noùi nghòch laïi caùc ñieàu oâng noùi; ñöôïc nhoùm hoïp trong xöù maø khoâng coù oâng, ñöôïc vaän baøo caåm ñieàu vaø mang caøi vaøng treân mình. 45 Ai laøm nghòch laïi caùc ñieàu naøy hay vi phaïm khoaûn naøo taát bò tröøng trò. 46 Toaøn daân öng thuaän ñeà nghò vôùi Simon haõy thi haønh nhö theá. 47 Simon ñaõ chaáp nhaän vaø thuaän tình giöõ chöùc thöôïng teá, laøm thoáng töôùng, vaø laøm phieân haàu treân daân Dothaùi cuøng haøng tö teá vaø laøm ñaàu moïi ngöôøi".
48 (Vaø hoï truyeàn) phaûi khaéc vaên thö naøy treân baûng ñoàng vaø ñaët nôi haønh lang quanh Nôi Thaùnh ôû moät choã ñaëc bieät chæ ñònh, 49 vaø ñaët nhöõng baûn sao luïc trong kho baùu ñeå Simon vaø con caùi oâng söû duïng.
Trôû veà Muïc Luïc Kinh Thaùnh Cöïu Öôùc