Tin Tức và Thời Sự
ngày 28 tháng 04/1998

Prepared for internet by Msgr. Peter Nguyen Van Tai
Radio Veritas Asia, Philippines


Các nữ tu và phụ nữ giáo dân Indonesia tham gia biểu tình của sinh viên

Các nữ tu và phụ nữ giáo dân Indonesia tham gia biểu tình của sinh viên.

(UCAN 0973 28/04/98) - Indonesia (Yogykarta) - Thứ Ba tuần trước (21/04/98), các nữ tu và phụ nữ Công Giáo Indonesia đã tham gia biểu tình của học sinh tại nhiều thành phố thuộc đảo Java bên Indonesia, nhân ngày Kartini, để phản đối tình trạng khủng hoảng kinh tế trong nước hiện nay. Kartini là tên của một công chúa của đảo Java nổi tiếng vì lập trường tranh đấu việc thăng tiến phụ nữ.

Các cuộc biểu tình đã diễn ra tại thành phố Yogyakarta, Surabaya thủ phủ miền Ðông Java và Bandung, thuộc miền Tây Java. Tại Yogyakarta, hàng chục nữ tu và chủng sinh tại trường đại học Công Giáo Sanata Dharma, đã tham gia cuộc biểu tình của khoảng 1,500 sinh viên từ bốn đại học khác. Trong một tuyên ngôn được đọc, đoàn người biểu tình đã lên án hành vi bạo động của các nhân viên an ninh muốn dẹp tan các tổ chức tranh đấu đòi dân chủ. Bản tuyên ngôn chỉ trích tổng thống Suharto và đòi buộc ông phải gánh trách nhiệm gây ra cuộc khủng hoảng kinh tế. Một linh mục Dòng Tên, cha Johanes Baptista Nabawiratma cũng kêu gọi mọi thành phần trong xã hội Indonesia hãy đoàn kết trong cuộc đấu tranh cho lợi ích chung của mọi người. Theo cha, đây là cuộc đấu tranh của mọi người dân Indonesia không phân biệt tôn giáo, đồng thời cha bày tỏ niềm vui mừng khi thấy trong đoàn người biểu tình cũng có các tín hữu Hồi Giáo.


Tòa Thánh và Palestine thành lập ủy ban làm việc

Tòa Thánh và Palestine thành lập ủy ban làm việc.

(AFP 28/04/98) - Vatican - Thứ Ba 28/04/98, Tòa Thánh loan báo rằng Tòa Thánh và chính quyền Palestine sẽ thiết lập một ủy ban làm việc để cổ võ sự cộng tác giữa hai bên. Ủy ban này được thành lập vào hôm thứ Hai 27/04/98 trong cuộc họp giữa đức cha Celestino Migllore, thứ trưởng ngoại giao của Tòa Thánh và ông Emile Jarjui, đại diện cho chính quyền Palestine.

Ủy ban này sẽ nhóm họp thường xuyên, để cùng nhau nghiên cứu và định nghĩa những câu hỏi là mối quan tâm chung, bao gồm các thỏa ước song phương với mục đích là củng cố mối quan hệ đã được chính thức thiết lập vào ngày 25/10/1994. Việc thành lập ủy ban làm việc này được coi là một dấu hiệu cải tiến quan hệ ngày một thêm giữa Tòa Thánh và chính quyền Palestine, đứng trước những lời chỉ trích gần đây từ phía chính quyền Palestine về việc Tòa Thánh ký thỏa ước với Israel về vấn đề hợp thức hóa sự hiện hữu của giáo hội Công Giáo tại Thánh Ðịa, Tòa Thánh đã khẳng định với chính quyền Palestine rằng thỏa ước với Israel không phải là sự thừa nhận việc Israel chiếm đóng phần lãnh thổ ở miền Ðông Jêrusalem. Tòa Thánh không thay đổi lập trường của mình đối với qui chế tại Jêrusalem.


Cao Ủy Nhân Quyền Liên Hiệp Quốc lên án vụ sát hại Ðức Cha người Guatemala

Cao Ủy Nhân Quyền Liên Hiệp Quốc lên án vụ sát hại Ðức Cha người Guatemala.

(AFP 28/04/98) - Thụy Sĩ (Geneve) - Thứ Ba 28/04/98, bà Mary Robinson, giám đốc ủy ban Nhân Quyền Liên Hiệp Quốc đã lên án vụ sát hại Ðức Cha Juan Geraldi bên Guatemala và bà kêu gọi chính phủ nước này hãy mau chóng đưa các thủ phạm vụ sát hại này ra trước công lý.

Trong một thông cáo công bố từ Geneve bên Thụy Sĩ, Ủy Ban Nhân Quyền Liên Hiệp Quốc lên án với những lời mạnh mẽ nhất về cái chết của Ðức Cha Geraldi. Thông cáo có đoạn ghi như sau: "Ðức Cha Geraldi là một nhân vật luôn mưu tìm công lý và hòa giải, cái chết của Ðức Cha là một tin buồn cho tất cả những ai có cùng lý tưởng như ngài tại Guatemala và trên khắp thế giới. Thông cáo đòi buộc chính phủ Guatemala phải làm tất cả những gì có thể để đem những người chịu trách nhiệm về cái chết của Ðức Cha Geraldi ra trước tòa án công lý.

Về phần mình, ông Federico Mayor, tổng giám đốc Quỹ Nhi Ðồng Quốc Tế (hay còn gọi là UNESCO) đã bày tỏ nỗi đau buồn khôn tả về cái chết của Ðức Cha Geraldi. Ông nói như sau: "Tôi kinh hoàng trước tội ác ghê tởm này nhắm vào một nhân vật của hòa bình, một người đã can đảm bảo vệ nhân quyền tại Guatemala. Người ta có thể giết chết Ðức Cha, nhưng họ không thể hủy diệt sứ điệp của ngài và sứ điệp này sẽ sống mãi". Ngoài hai nhân vật cao cấp của Liên Hiệp Quốc, Hoa Kỳ cũng đã lên tiếng kêu gọi chính phủ Guatemala hãy điều tra kỹ càng về vụ án này và đề nghị giúp chính phủ Guatemala trong công tác điều tra.

Trong khi đó, chính quyền Guatemala đã thiết lập một ủy ban để điều tra về cái chết của Ðức Cha Geraldi. Giáo Hội Công Giáo Guatemala cho chính phủ 72 tiếng đồng hồ để đưa ra ánh sáng vụ án này. Tổng Thống Guatemala, ông Alvaro Arzu đã thề quyết sẽ tìm ra các thủ phạm giết đức cha. Sau khi viếng xác của đức cha vào tối hôm thứ hai 27/04/98, ông Arzu nói là ông kinh hoàng và rất đau buồn về cái chết của Ðức Cha Geraldi. Tuy nhiên ông đã bác bỏ thời hạn 72 tiếng đồng hồ để đưa ra bản báo cáo sơ khởi về cái chết của Ðức Cha Geraldi. Tối hôm Chúa Nhật 26/04/98, người ta đã tìm thấy xác của Ðức Cha tại bãi đậu xe nơi Ðức Cha cư ngụ và đầu của Ðức Cha bị đập nát. Các điều tra viên cho biết trước đó, có bốn kẻ lạ mặt đã đứng chờ nhiều tiếng đồng hồ tại khu vực gần đó.


ÐTC gửi diện văn chia buồn về vụ sát hại Ðức Giám Mục phụ tá Giáo Phận Thành Phố Guatemala

ÐTC gửi diện văn chia buồn về vụ sát hại Ðức Giám Mục phụ tá Giáo Phận Thành Phố Guatemala.

Vatican - 28.04.98 - ÐTC vừa gửi điện văn chia buồn về vụ sát hại Ðức Cha Juan Gerardi Conedera, giám mục phụ tá Tổng giáo phận Thành phố Guatemala.

Trong diện văn gửi tới Ðức Cha Prospero Penados del Barrio, TGM giáo phận Thành phố Guatemala, ÐTC viết: ngài đã nhận được tin buồn này với sự kinh hoàng lớn lao và ngài gửi lời chia buồn sâu xa tới tất cả cộng đồng công giáo Guatemala. Ðồng thời ÐTC lên án mạnh mẽ hành động bạo lực này , một hành động chống lại cuộc chung sống hòa bình và xúc phạm đến những tâm tình cao quí của quốc gia yêu quí này. ÐTC nhắc lại rằng Ðức Giám Mục Gerardi Conedera đã tận hiến một cách quảng đại cuộc đời và thừa tác vụ giám mục cho việc giảng hòa và cho việc bênh vực các quyền con người.

ÐTC viết thêm: "Tôi hy vọng rằng tội ác kinh khủng này, một tội ác đã gây nên thiệt mạng cho một vị phục vụ trung thành của Hòa Bình và cho một người thợ không biết mỏi mệt của sự hòa đồng giữa tất cả các môi trường của người dân, nói lên cách rõ ràng tính cách vô ích của bạo động và thúc đẩy mọi người dấn thân tìm kiếm sự hòa hợp và đối thoại, con đường duy nhất bảo đảm chiến thắng của hòa bình và công lý trên bất cứ cản trở nào hoặc vụ thách thức nào". Cách riêng ÐTC ước mong vụ sát hại Ðức Cha Gerardi Conedera không gây xáo trộn chút nào cho việc áp dụng thỏa ước hòa bình đã ký kết.

Hội Ðồng Giám Mục Guatemala, trong một thông cáo dài, đã bày tỏ sự đau dớn sâu xa về vụ sát hại ghê tởm này, gây thiệt mạng cho Ðức Giám mục Gerardi Conedera; Ðức Cha là một trong các vị bênh vực hăng say hơn cả về nhân quyền, trong cuộc nội chiến đẫm máu phá hủy và gây tang tóc cho Guatemala trong vòng 36 năm trời trước đây. Cuộc tranh chấp vũ trang chấm dứt năm 1996 với thỏa ước ký kết giữa chính phủ và du kích quân thuộc phe cực tả.

Hội Ðồng Giám Mục Guatemala quả quyết rằng vụ sát hại Ðức Cha Gerardi Conedera có thể có liên hệ với những thành quả đã thu lượm được do bản báo cáo có tên gọi là: "để lấy lại việc nhớ đến lịch sử", "Không bao giờ để có một Guatemala như vậy nữa". Bản đúc kết nầy đã được giới thiệu ngày 24 tháng Tư 1998 vừa qua.

Ðức Cha Gerardi Conedera là người phối hợp bản báo cáo này và Ngài đã tìm ra những vụ sát hại người dân Guatemala trong những năm tranh chấp vũ trang và nêu rõ trách nhiệm những người trong chính quyền hoặc phe đối lập dính líu vào vụ tranh chấp này. Và sau đây là lời tuyên bố của Ðức Tổng Giám Mục Prospero del Barrio trên đài Phát thanh Vatican hôm 28/04/98 như sau:

Trong suốt thời kỳ của những xáo trộn xã hội và chính trị, Giáo Hội Công Giáo luôn luôn hiện diện, nhất là trong tiến trình giảng hòa tại Guatemala. Các người nghèo khổ hơn cả không có ai bênh vực họ. Có lẽ vì điều này,... mà có sự báo thù chăng? Ðây có thể là một vụ tử đạo. Thứ Sáu 24/04/98 vừa qua, trong nhà thờ chính tòa Guatemala, chúng tôi đã đọc một bản tổng hợp về các sự tàn bạo, lỗi phạm trong thời kỳ chiến tranh và một bản tổng hợp các điều tra do Giáo hội thực hiện, để làm sáng tỏ sự thật về các việc đã xẩy ra. Ðây là một biến cố rất tốt đẹp; nhiều người dân đã tham dự. Tôi chỉ có thể nói như vậïy thôi".


Back to Radio Veritas Asia Home Page