Virginia, USA - (16/9/2000) - Lúc 9:05 tối ngày 14/09/2000 giờ miền Ðông Hoa Kỳ, anh Derek Rocco Barnabei, 33 tuổi, người Mỹ gốc Ý đã bị chích thuốc độc cho chết sau khi đích thân Ðức Giáo Hoàng đã ba lần xin tha cho anh, Hội Ðồng Giám Mục Hoa Kỳ, các Ðức Giám Mục địa phương, các tổ chức Công Giáo đã viết thơ lên chính quyền Clinton, thống đốc bang Virginia; và bao nhiêu buổi canh thức cầu nguyện tại Hoa Kỳ và Ý đã được tổ chức. Các phương tiện truyền thông cũng đã nêu ra biết bao nhiêu những nghi vấn chung quanh bản án của tòa và những kết quả xét nghiệm.
Vài phút trước khi từ giã cõi đời, anh Barnabei đã đọc một đoạn Kinh Thánh, chào vĩnh biệt gia đình và một lần nữa khẳng định mình hoàn toàn vô tội.
Cha James Gallagher, là cha giải tội cho anh, đã được Tòa Giám Mục Richmond, Virginia cử ra chăm sóc mục vụ cho anh, thường xuyên đến thăm anh trong suốt thời gian qua, đã ở với anh trọn ngày 14/09/2000, và đã giải tội lần cuối cùng cho anh, đã chính thức tuyên bố: cha hoàn toàn tin tưởng rằng anh Barnabei vô tội. Lời tuyên bố của cha đã lập tức gây sóng gió và giận dữ trong cộng đồng người Ý ở cả Italia lẫn Hoa Kỳ.
Dưới đây là bài phỏng vấn của phóng viên báo Avverire với cha James Gallagher.
Phóng viên Avvenire: Xin cha cho biết về tình trạng tâm lý của anh Barnabei trước khi bị tử hình.
Cha Gallagher: Tôi có thể nói là rất bình tĩnh. Rocco là một người có mối quan tâm đến khía cạnh tinh thần rất sâu sắc. Ðó là những điều anh ta đã thu hoạch được trong thời gian trong tù. Sáng hôm qua, tôi đến nhà giam rất sớm để sống với anh suốt ngày. Chúng tôi cầu nguyện suốt ngày và đến 4 giờ chiều thì Ðức Giám Mục Walter Sullivan đến để cử hành các phép bí tích cho anh. Trong những giờ sau cùng, Rocco rất quan tâm đến những người khác. Anh cố gắng chuẩn bị tâm lý cho mẹ và người em trước cảnh phân ly đau đớn này. Tuy nhiên, cùng lúc, anh cũng thấy là cái chết của anh là một điều gì đó lớn hơn chính bản thân anh: một sự tố cáo tính chất vô luân của án tử hình.
Phóng viên Avvenire: Cha đã chuẩn bị cho anh ấy như thế nào?
Cha Gallagher: Tôi nói với anh ấy là trước khi chịu chết treo, Chúa Giêsu cũng đã cảm thấy sợ hãi, và ngài đã kêu lên với Chúa Cha. Tôi đã giải thích là sợ cũng là một cảm giác bình thường, nên nếu sợ, anh cứ nói lên sự sợ hãi của mình nếu anh muốn. Tôi sẽ giơ vai vác đỡ với anh cho đến giờ sau hết. Tôi cũng giải thích là không có cái chết nào là vô ích trong những kế hoạch của Chúa. Tôi cũng nói đôi khi sự yếu đuối của chúng ta cũng sẽ là sức mạnh của ta nếu ta đi theo Chúa Giêsu.
Phóng viên Avvenire: Ðối với thế gian, anh ấy có thể chối và cho là anh ấy vô tội. Nhưng là một tín hữu, anh ấy được kêu gọi để nói lên sự thật.
Cha Gallagher: Cố nhiên rồi. Tôi không bao giờ vi phạm luật giữ kín những việc trong tòa giải tội. Nhưng tôi hoàn toàn tin là anh ấy vô tội.
Phóng viên Avvenire: Một cách tổng quát thì cha nghĩ sao về trường hợp của anh Barnabei?
Cha Gallagher: Có quá nhiều nghi vấn đến nỗi ngay cả những người xưa nay tán thành án tử hình cũng không thể đồng ý thi hành án tử hình trong những điều kiện như thế này. Xét nghiệm DNA không hề thấy máu của Rocco trong móng tay Sarah và có quá nhiều món đồ bị mất. Chẳng hạn, như chiếc đồng hồ của cô gái mà biết đâu có thể cho biết thời gian xảy ra án mạng, hay tại sao người ta không khám nghiệm cái khăn và những bông băng dấy máu.
Phóng viên Avvenire: Con nhớ lại là anh Rocco đã tố cáo 3 sinh viên mà nhà chức trách Virginia có ý muốn bao che.
Cha Gallagher: Tôi không thể nói gì về chuyện này. Tuy nhiên, tôi nghĩ ông thống đốc và những ai ủng hộ án tử hình muốn tử hình anh ấy bằng mọi giá vì họ sợ phong trào đòi ngưng thi hành án tử hình anh Rocco. Phong trào này sẽ dẫn đến việc xét lại nội vụ để rồi sau đó chính họ phải thú nhận những sai lầm ghê gớm. Cách đây không lâu, Earl Washington đã được cải án từ tử hình xuống chung thân vì thiếu chứng cớ. Thế mà trong trường hợp của Rocco, để tránh phải thú nhận những sai lầm ghê gớm, ông Gilmore lại lập tức cho ngưng việc thử nghiệm DNA, một điều có thể minh xác sự vô tội hoàn toàn của Rocco.
Phóng viên Avvenire: Có phải Gilmore đã chỉ cho xét nghiệm móng tay của Sarah vì ông ta biết điều đó sẽ không khẳng định sự tồn tại của các nghi can khác?
Cha Gallagher: Tôi không biết, nhưng điều chắc chắn là ông ấy rất sợ lệnh tử hình bị đình hoãn.
Phóng viên Avvenire: Cảm giác của cha như thế nào như là một linh mục với một người sắp phải đi vào cõi chết?
Cha Gallagher: Tôi phải
thú nhận rằng tôi rất uất
ức vì án tử hình là
lạm dụng tối đa đã được
áp đặt. Tôi cũng cảm thấy
một nỗi buồn sâu sắc cho Rocco, mẹ
anh ấy là những người đã
trở thành nạn nhân, và buồn
cho cả những ai tin rằng chúng ta có
thể giải quyết tất cả mọi chuyện
bằng cách trút hết lên đầu
một con dê tế thần. Do đó,
tôi phải cám ơn Ðức Thánh
Cha Gioan Phaolô II vì sự ủng hộ
không khoan nhượng của ngài cho
quyền sống đã mang lại sự
tin tưởng cho những ai trong chúng
ta muốn dừng cái bộ máy này
lại.