Lời Kinh để cầu nguyện cho Khóa Họp Ðặc Biệt của Thượng Hội Ðồng Giám Mục Á Châu.
(VIS 13/02/98). Như quý vị và các bạn đã biết, trong tông thơ Ngàn Năm Thứ Ba, ÐTC Gioan Phaolô II đã ngỏ ý muốn có Năm Khóa Họp Ðặc Biệt của Thượng Hội Ðồng Giám Mục, cho Năm Châu, trên thế giới, như là một trong những chuẩn bị của Giáo Hội cho Ðại Năm Thánh 2000. Và tính cho đến nay, đã có hai khóa đặc biệt được triệu tập cho hai Ðại Lục là Phi Châu và Mỹ Châu. Thượng Hội Ðồng Giám Mục đặc biệt cho Phi Châu, đã được diễn ra tại Vatican, vào tháng 4 và 5 năm 1994, Thượng Hội Ðồng Giám Mục đặc biệt cho Mỹ Châu, cũng đã diễn ra tại Vatican, hồi thánh 11 năm 1997 vừa qua. Thượng Hội Ðồng Giám Mục Ðặc biệt cho Á Châu, thì sẽ diễn ra tại Vatican, từ ngày 19 tháng 4 cho đến 14 tháng 5 năm 1998 nầy. Thượng Hội Ðồng Ðặc Biệt cho Âu Châu thì sẽ được họp vào năm tới 1999, nhưng chưa được định vào lúc nào trong năm. Trước đây, vào năm 1991, đã có một Khóa Họp Dặc biệt Thượng Hội Ðồng Giám Mục Âu Châu bàn về việc tái rao giảng Tin Mừng cho Âu Châu. Thượng Hội Ðồng Giám Mục Ðặc biệt cho Ðại Dương Châu, đang được chuẩn bị, nhưng ngày giờ họp lúc nào, thì chưa được quyết định. Ngoài năm Khóa Thượng Hội Ðồng Giám Mục đặc biệt cho Năm Ðại Lục như vừa nói trên, thì từ nay cho đến năm 2000, Hội Ðồng Thơ Ký của Thượng Hội Ðồng Giám Mục đang chuẩn bị cho khóa họp thông thường lần thứ 10 của Thượng Hội Ðồng Giám Mục Chung toàn thế giới, mà ngày giờ cũng chưa được quyết định.
Riêng đối với Thượng Hội Ðồng Giám Mục đặc biệt cho Á Châu, sắp diễn ra tại Roma, từ ngày 19/4 cho đến 14 tháng 5 năm 1998, thì hôm 7-9 tháng 2 nầy, khóa Họp cuối cùng của Hội Ðồng Chuẩn Bị đã diễn ra tại Vatican. Ðức Giám Mục Phaolô Nguyễn Văn Hòa, Giám Mục Nha Trang, Việt Nam, là thành viên của Hội Ðồng chuẩn nầy và đã có mặt tham dự. Sau khóa họp chuẩn bị cuối cùng trên, Văn Phòng Trung Ương Thượng Hội Ðồng Giám Mục đã cho phổ biến lời cầu nguyện cho Khóa Họp Thượng Hội Ðồng Giám Mục Á Châu, như sau:
Lạy Chúa
Giêsu Kitô, Ðấng cứu chuộc
chúng con,
Chúa đã yêu thương thế
gian thật nhiều
đến độ gánh lấy mọi tội
lỗi và khổ đau của thế giới;
Chúa mang chúng đến Thập Giá,
để có thể trao ban sự sống
đời đời cho toàn thể
nhân loại,
nhờ qua mầu nhiệm chết và sống
lại của Chúa.
Nhân dịp
khóa họp đặc biệt
của Thượng Hội Ðồng Giám
Mục Á Châu,
chúng con khẩn cầu từ tận đáy
tâm hồn chúng con rằng:
Lạy Chúa Giêsu, xin hãy đến;
Xin Chúa hãy đến hiện diện với
dân Chúa;
Xin Chúa hãy đến để dạy
chúng con biết Tin Mừng Sự Sống;
Xin Chúa hãy đến
để trợ giúp chúng con tiếp
tục sứ mạng của Chúa,
sứ mạng yêu thương và phục
vụ tại Á Châu.
Chúng con họp
nhau quanh Mẹ Maria, Mẹ Chúa,
để cầu xin Chúa đổ tràn
Thánh Thần
ban sự Sống trên chúng con,
ngỏ hầu đại lục Á Châu
có thể cảm nghiệm được
lễ Hiện Xuống mới.
Ước chi mỗi người chúng
con,
nhờ được Chúa Thánh
Thần soi sáng và cũng cố,
mà biết làm việc chung với
nhau,
để xây dựng bằng lời
nói và gương tốt
nền văn minh của tình thương
trong đó đức bác ái
chiến thắng trên sự ích kỷ,
hòa bình trên chiến tranh,
và hiệp nhất trên chia rẽ.
Lạy Chúa
Giêsu,
chúng con xin Chúa nhậm lời chúng
con,
Chúa là Ðấng hằng sống và
hiển trị với Chúa Cha
và Chúa Thánh Thần, Một Thiên
Chúa duy nhất,
mãi mãi muôn đời. Amen.
Ðó là Lời Kinh để cầu nguyện cho Khóa Họp Ðặc Biệt của Thượng Hội Ðồng Giám Mục Á Châu.
Lord Jesus Christ, Our
Savior,
You loved the world so much
You took upon Yourself all its sin and suffering;
You brought them to the Cross
So as to give eternal life to all humanity,
through the mystery of your death and resurrection.
On the occasion of the Special Assembly
Of the Synod of Bishops for Asia,
We pray from the depths of our being: "Come, Lord Jesus!"
Come, to abide with us your people;
Come, to teach us your Gospel of Life;
Come, to assist us to continue
Your mission of love and service in Asia.
We gather around Mary, your Mother,
To pray that you pour out your life-giving Spirit on us
So that the continent of Asia may experience a New Pentecost.
May each of us, thus inspired and strengthened, work together
To build, through word and example, the civilization of love
Where charity triumphs over selfishness,
Peace over war, and unity over division.
We ask You to hear our prayer, Lord Jesus,
You, Who live and reign with the Father and the Holy Spirit,
One God for ever and ever. Amen.