Kinh Thánh Tân Ước

Tin Mừng Theo Thánh Matthêô

Bản dịch Việt Ngữ của Linh Mục Nguyễn Thế Thuấn, CSsR.

Prepared for Internet by Vietnamese Missionaries in Asia


Chương :  | | 01 | | 02 | | 03 | | 04 | | 05 | | 06 | | 07 | | 08 | | 09 | | 10 | | 11 | | 12 | | 13 | | 14 | | 15 | | 16 | | 17 | | 18 | | 19 | | 20 | | 21 | | 22 | | 23 | | 24 | | 25 | | 26 | | 27 | | 28 | |


- Chương 20 -

 

Thợ làm vườn nho

1 "Quả thế, về Nước Trời thì cũng in như một gia chủ, ngay vừa tảng sáng, đã ra thuê thợ cho vườn nho của ông. 2 Sau khi đã thuận giá với thợ là một quan tiền một ngày, ông sai họ vào vườn nho của ông. 3 Giờ thứ ba, ông ra và thấy có những người khác còn vô công rỗi nghề đứng nơi đầu chợ, 4 nên ông bảo họ: "Cả các anh nữa, hãy đi vào vườn nho! Tôi sẽ tính phải chăng cho các anh." 5 Và họ đã đi. Lối sáu giờ, rồi chín giờ, ông còn ra và cũng làm như vậy. 6 Lối mười một giờ, ông đi ra và thấy có những người khác còn đứng đó, ông nói với họ: "Sao các anh đứng đây suốt ngày vô công rỗi nghề thế?" 7 Họ đáp: "Ấy vì không có ai thuê chúng tôi cả". Ông bảo họ: "Cả các anh nữa, hãy đi vào vườn nho!" 8 Chiều đến, ông chủ vườn nho bảo người cai việc: "Ông gọi thợ lại và trả trọn công cho mọi người, khởi từ cuối hết cho đến hầu hết". 9 Những người vào làm lối mười một giờ đến và họ lĩnh mỗi người một quan tiền. 10 Khi hạng đầu hết đến, họ cầm chắc là họ sẽ lĩnh nhiều hơn. Nhưng cả họ nữa, họ cũng chỉ lĩnh mỗi người một quan. 11 Lĩnh xong, họ kêu trách gia chủ rằng: 12 "Hạng cuối hết này chỉ làm có một giờ, thế mà ông lại kể ngang hàng với chúng tôi, là những kẻ đã vác nặng cả một ngày trường, với nắng nôi thiêu cháy". 13 Ðáp lại chủ bảo một người trong bọn họ: "Này bạn, tôi không xử bất công với bạn, bạn đã chẳng thuận giá một quan với tôi sao? 14 Bạn hãy lấy phần bạn mà đi. Còn việc cho người cuối hết này bằng, tôi muốn thế. 15 Há tôi lại không được phép làm như tôi muốn về của cải tôi sao? Hay mắt bạn lườm nguýt vì tôi tốt lành?"

16 Thế đó, những kẻ cuối hết sẽ nên đầu hết, và những kẻ đầu hết sẽ nên cuối hết.

[Vì kẻ được gọi thì nhiều, nhưng người được chọn thì ít.]

Báo thương khó 3

17 Sắp sửa lên Yêrusalem, Ðức Yêsu đem nhóm mười hai riêng theo mình, và dọc đàng Ngài nói với họ: 18 "Này chúng ta lên Yêrusalem, và Con Người sẽ bị nộp cho các thượng tế và ký lục, và người ta sẽ lên án tử hình cho Ngài, 19 sẽ nộp Ngài cho dân ngoại, để họ nhạo báng đánh đòn và treo khổ giá, và ngày thứ ba Ngài sẽ sống lại".

Mẹ con ông Zêbêđê

20 Bấy giờ mẹ các con ông Zêbêđê đến gặp Ngài làm một với các con bà, và phục mình xuống tỏ ý xin Ngài điều gì. 21 Ngài nói với bà: "Bà muốn gì?" Bà đáp lại: "Xin Ngài truyền cho hai đứa con tôi đây, được ngồi một đứa bên hữu, một đứa bên tả Ngài, trong nước Ngài". 22 Ðáp lại Ðức Yêsu nói: "Các ngươi không biết các ngươi xin gì! Các ngươi có thể uống chén Ta sắp uống không?" Họ nói với Ngài: "Thưa được". 23 Ngài bảo họ: "Chén của Ta, các ngươi sẽ uống; còn việc ngồi bên hữu hay bên tả Ta, Ta không có quyền ban nhưng là dành cho những ai đã được Cha Ta dọn cho".

Kẻ làm đầu phải làm tôi

24 Nghe được, mười người kia phẫn uất với hai anh em. 25 Ðức Yêsu gọi họ lại mà bảo: "Các ngươi biết, thủ lĩnh các dân tộc thì làm chúa trên họ, và những người làm lớn thì bắt họ phục quyền trên đầu họ. 26 Nơi các ngươi thì không như thế! Ai muốn làm lớn trong các ngươi thì hãy hầu hạ các ngươi, 27 và ai muốn cầm đầu giữa các ngươi, thì hãy làm tôi tớ cho các ngươi. 28 Cũng như Con Người không đến để được hầu hạ, nhưng là để hầu hạ và thí mạng sống của mình làm giá chuộc thay cho nhiều người".

 

2. Vào Yêrusalem Và Tranh Luận

 

Hai người mù

29 Lúc họ ra khỏi Yêricô, thì có dân chúng đông đảo đi theo Ngài. 30 Và này có hai người mù ngồi ở vệ đàng; nghe biết Ðức Yêsu ngang qua, thì họ kêu rằng: "Lạy Ngài, lạy Con Ðavít, xin thương xót chúng tôi". 31 Dân chúng quát bảo họ im đi, nhưng họ kêu lớn hơn nữa rằng: "Lạy Ngài, lạy Con Ðavít, xin thương xót chúng tôi!" 32 Ðứng lại, Ðức Yêsu gọi họ và nói: "Các ngươi muốn Ta làm gì cho các ngươi?" 33 Họ đáp lại Ngài: "Lạy Ngài, xin cho mắt chúng tôi được mở ra!" 34 Chạnh lòng thương, Ðức Yêsu đụng đến mắt họ, và lập tức họ đã thấy được vàđi theo Ngài.

 

Trở về Mục Lục Kinh Thánh Tân Ước

 


Back to Vietnamese Missionaries in Asia Home Page