Ủy Ban Quốc tế bảo vệ ký giả

đòi Cộng Sản Việt Nam

trả tập hồi ký cho ông Trần Ðộ

 

Prepared for Internet by Vietnamese Missionaries in Taiwan

Ủy ban quốc tế bảo vệ ký giả đòi Cộng Sản Việt Nam trả tập Hồi Ký cho Ông Trần Ðộ.

NEW YORK (VNN) (25/08/2001) - Hành vi công an chận đường, cướp tập nhật ký của cựu Tướng Trần Ðộ đã gây phẫn nộ toàn cầu. Ủy Ban Bảo Vệ Ký Giả đã chính thức gửi văn thư yêu cầu Cộng Sản Việt Nam phải trả ngay bản thảo của ông Trần Ðộ.

Toàn văn như sau.

 

23-08-2001

Ủy Ban Bảo Vệ Ký Giả

330 Seventh Avenue -- 12th floor

New York, NY 10001

 

Kính gửi: Ông Trần Ðức Lương, chủ tịch nà nước Việt Nam

Bản sao đến Bộ Ngoại Giao

Hà Nội Việt Nam

Qua số Fax: 011-84-4-823-1872

 

Thưa Ngài,

Ủy Ban Bảo Vệ Ký Giả (CPI) hiện lo ngại về tình trạng sách nhiễu tướng Trần Ðộ và tịch thu hồi ký của ông. Chúng tôi yêu cầu ông khuyến khích những cán bộ chức quyền Việt Nam trả lại tài liệu cuả ông Trần Ðộ ngay lập tức.

Ông Trần Ðộ, một cựu tướng lãnh trong Quân đội Nhân dân Việt Nam từng là trưởng ban văn hoá Tư tưởng và Nghệ thuật Trung ương Ðảng, và còn là phó chủ tịch Quốc hội. Ông bị khai trừ khỏi đảng Cộng sản vào năm 1999 sau khi viết loạt bài kêu gọi thay đổi chính trị. Theo những đăng tải của truyền thông quốc tế, hồi ký của ông được viết trong ba phần khác nhau, chứa đựng những suy tư của ông về tương lai của đất nước, cũng như những phân tách của ông về đại hội Ðảng kỳ 9 tổ chức hôm tháng Tư 2001. Phần thứ hai đã được xuất bản ở ngoại quốc hồi năm rồi.

Theo một ký giả có văn phòng tại Hoa Kỳ thông thạo vụ nầy cho biết: Hôm 12 tháng Sáu năm 2001, ông rời Hà Nội vào Thành phố Sàigòn thăm con trai. Ông mang theo 83 trang của phần ba của tập hồi ký. Khi đến Thành phố Sàigòn, ông mang tài liệu nầy đi chụp thành 15 bản phóng ảnh để gửi cho gia đình và bạn hữu. Trên đường về từ nơi cửa hàng phóng ảnh, công an đã chận xe ông và tịch thu tất cả những bản tài liệu nầy của ông. Ông bị đưa về khu vực gần đó và bị thẩm vấn trước khi thả.

Nhà cầm quyền đòi ông đi thẩm vấn lần nữa hôm 22 tháng Sáu nằm 2001. Một lúc sau buổi điều tra nầy Ông Trần Ðộ, năm nay 77 tuổi, bị té ngã và được đưa vào phòng cấp cứu ở điạ phương. Sau đó ông được chuyển về bệnh viện Hữu nghị Hà Nội, sức khoẻ của ông đang trong tình trạng nguy ngập. Một ký giả báo chí có trụ sở tại Mỹ cho Uỷ ban Bảo Vệ Ký giả biết rằng ông bị theo dõi nghiêm ngặt lúc nằm bệnh viện, một bảng hiệu trước cửa phòng của ông ghi chỉ có người nhà mới được thăm. Ông Trần Ðộ liên tục đòi nhà cầm quyền phải trả bản hồi ký lại cho ông. Ông cũng gởi thơ đến Hội Nhà văn Việt Nam mà ông hiện là hội viên để nhờ can thiệp.

Theo một nhà truyền thông Pháp cho biết rằng: Trong một thơ phản đối ông viết rằng, ''83 trang nhật ký nầy của tôi chứa đựng những tâm tình tận đáy lòng và việc làm cuối cùng của đời tôi như một người cầm bút. Nó phản ảnh một phần của lịch sử dân tộc cần phải được ghi lại... Tôi có quyền làm những gì tôi muốn với hồi ký của chính mình.''

Là một tổ chức không thiên vị của những nhà báo nhằm bảo vệ tự do báo chí trên thế giới, Ủy ban Bảo vệ Ký giả rất kinh ngạc khi bản hồi ký bị tịch thu chỉ vì một lý do đơn giản là nhà cầm quyền không chấp thuận nội dung của nó. Chúng tôi khẩn thiết yêu cầu ngài bảo đảm là tất cả những bản tài liệu này được trả lại, và ông được xuất bản mà không sợ bị trả thù.

Ủy ban Bảo vệ Ký giả trân trọng nhắc nhở ngài rằng Việt Nam là một nước đã ký vào hiến chương Liên Hiệp Quốc về quyền Dân sự và Chính trị, mà nhà cầm quyền của ông có bổn phận bảo đảm cho mọi công dân quyền tự do tìm tòi, tiếp nhận và phổ biến những tin tức, tư tưởng bằng mọi hình thức mà không bị ngăn trở. Những quyền tự do nầy cũng được bảo đảm trong điều 69 của hiến pháp Việt Nam.

Cảm ơn sự lưu tâm của ngài về vấn đề khẩn thiết nầy. Chúng tôi chờ đợi sự trả lời của ngài.

Chân thành,

Ann K Cooper

Giám đốc Ðiều hành

 


Back to Home Page