Taïi sao khoa hoïc gia naày tin vaøo Thieân Chuùa

 

Prepared for Internet by Vietnamese Missionaries in Asia

 

Collins: Taïi sao khoa hoïc gia naày tin vaøo Thieân Chuùa (Baøi cuûa Tieán só Francis Collins, Vieát ñaëc bieät cho CNN)

Lôøi giôùi thieäu: Tieán só Francis S. Collins laø Giaùm ñoác vieän Nghieân cöùu Di truyeàn Quoác gia. Cuoán saùch môùi nhaát cuûa oâng mang töïa ñeà: “Ngoân ngöõ cuûa Thieân Chuùa: Moät Khoa hoïc gia Trình Baøy Baèng chöùng cuûa Nieàm tin” (The Language of God: A Scientist Presents Evidence for Belief).

Rochville, Maryland (CNN 6/04/2007) - Laø moät khoa hoïc gia vaø cuõng laø moät tín höõu, toâi khoâng thaáy coù xung khaéc giöõa hai quan ñieåm phoå caäp naày. Laø giaùm ñoác Ñeà aùn Nghieân cöùu Di truyeàn cuûa Con ngöôøi, toâi ñöùng ñaàu moät toå hôïp caùc khoa hoïc gia chuyeân phaân tích 3.1 tæ laù thö vieát veà di truyeân cuûa con ngöôøi, ñöôïc coi nhö cuoán caåm nang DNA rieâng cuûa chuùng toâi. Laø moät tín höõu, toâi xem DNA - phaân tích teá taøo soáng - laø tieáng noùi cuûa Thieân Chuùa, vaø thaân theå myõ mieàu nhöng phöùc taïp cuûa chuùng ta cuõng nhö cuûa moïi sinh vaät khaùc, laø phaûn aûnh keá hoaïch taïo döïng cuûa Thieân Chuùa.

Tröôùc ñaây khoâng phaûi toâi luoân luoân chaáp nhaän caùc quan ñieåm naày. Laø moät sinh vieân vöøa toát nghieäp moân sinh hoùa vaøo thaäp nieân 1970, toâi laø moät ngöôøi voâ thaàn, toâi ñaõ khoâng tìm ra lyù do ñeå maëc nhieân coâng nhaän baát cöù chaân lyù naøo ngoaøi phaïm vi toaùn hoïc, vaät lyù hoïc vaø hoùa hoïc. Nhöng sau ñoù toâi theo hoïc tröôøng thuoác, phaûi ñoái dieän vôùi caùc vaán ñeà soáng vaø cheát beân giöôøng caùc beänh nhaân cuûa toâi. Caâu hoûi cuûa moät beänh nhaân: “Thöa baùc só, oâng tin gì?” laøm cho toâi baét ñaàu tìm kieám caâu traû lôøi.

Toâi phaûi thuù nhaän raèng khoa hoïc maø toâi haèng aáp yeâu, khoâng coù khaû naêng giaûi ñaùp caùc thaéc maéc nhö “Cuoäc ñôøi coù yù nghóa gì?”, “Taïi sao toâi hieän höõu nôi ñaây?”, “Vì lyù do naøo maø toaùn hoïc laïi ñuùng?”, “Neáu vuõ truï coù khôûi nguyeân, vaäy ai ñaõ taïo döïng noù?”, “Taïi sao nhöõng yeáu toá vaät lyù baát bieán trong vuõ truï laïi ñöôïc phoái trí toát ñeïp döôøng aáy ñeå coù theå saûn sinh caùc hình thaùi sinh vaät phöùc taïp?”, “Taïi sao con ngöôøi laïi coù caûm quan luaân lyù?”, “Vieäc gì seõ ñeán sau khi chuùng ta cheát?”.

Tröôùc ñaây toâi thöôøng cho raèng loøng tin ñöôïc ñaët neàn taûng treân caùc lyù luaän ñaày caûm tính vaø phi lyù, vaø ñaõ phaûi söõng sôø maø khaùm phaù ra - ñaàu tieân laø do caùc baøi vieát cuûa hoïc giaû C.S. Lewis cuûa Ñaïi hoïc Oxford, vaø tieáp theo laø töø nhieàu nguoàn taøi lieäu khaùc - raèng con ngöôøi coù theå taïo ñöôïc moät laäp luaän raát vöõng chaéc vaø khaû tín veà söï hieän höõu cuûa Thieân Chuùa treân caên baûn lyù luaän thuaàn tuùy. Söï khaúng ñònh voâ thaàn tröôùc kia cuûa toâi raèng “Toâi bieát chaéc khoâng coù Thieân Chuùa” giôø ñaây khoù maø bieän minh ñöôïc. Taùc giaû ngöôøi Anh G.K. Chesterton ñaõ noåi tieáng vôùi nhaän xeùt: “Thuyeát voâ thaàn laø moät ‘tín lyù’ taùo baïo nhaát bôûi vì ñoù laø moät ñieàu quaû quyeát hoaøn toaøn tieâu cöïc”.

Tuy nhieân, chæ lyù trí maø thoâi khoâng ñuû chöùng minh söï hieän höõu cuûa Thieân Chuùa. Ñöùc tin laø lyù trí phoái hôïp vôùi maëc khaûi, vaø maëc khaûi ñoøi hoûi phaûi suy nghó baèng caû taâm linh vaø trí oùc. Khi baïn nghe nhaïc, baïn khoâng phaûi chæ ñoïc noát nhaïc treân trang giaáy. Chuû yeáu laø phaûi coù böôùc ñoät tieán loøng tin.

Ñoái vôùi toâi, böôùc ñoät tieán loøng tin naày xaûy ra luùc toâi 27 tuoåi, do söï tìm hieåu saâu xa hôn veà baûn theå cuûa Thieân Chuùa daãn daét toâi ñeán vôùi nhaân tính cuûa Ñöùc Gieâsu Kitoâ. Ñaây laø moät con ngöôøi vôùi nhöõng baèng chöùng lòch söû huøng hoàn veà cuoäc ñôøi cuûa Ngaøi, moät con ngöôøi ñaõ ban nhöõng giaùo huaán veà thöông yeâu tha nhaân, moät con ngöôøi maø vieäc töï nhaän laø Con Thieân Chuùa döôøng nhö ñoøi hoûi moät quyeát ñònh [cuûa toâi] xem Ngaøi coù thaät hay laø löøa doái. Sau gaàn hai naêm ñaén ño suy nghó, toâi phaùt hieän raèng mình khoâng theå soáng maõi trong tình traïng baát oån taâm trí naày, theá laø toâi trôû thaønh moät tín höõu cuûa Chuùa Gieâsu.

Moät vaøi ngöôøi hoûi toâi: boä trí oùc cuûa oâng ñaõ noå tung roài sao? Coù theå naøo oâng vöøa duøng phöông phaùp [khoa hoïc laø] di truyeàn vaø teá baøo sinh vaät ñeå caét nghóa cuoäc soáng, vöøa toân thôø moät Ñaáng Taïo Hoùa?

Coù phaûi thuyeát tieán hoùa vaø loøng tin vaøo Thieân Chuùa maâu thuaån nhau hay khoâng? Coù leõ naøo moät khoa hoïc gia laïi tin vaøo caùc pheùp laï nhö söï phuïc sinh?

Thöïc ra, toâi khoâng thaáy coù xung khaéc naøo, vaø roõ raøng 40 phaàn traêm caùc khoa hoïc gia - tín höõu laøm vieäc vôùi toâi cuõng nhaän thaáy nhö theá. Vaâng, thuyeát tieán hoùa cho raèng haäu dueä phaùt xuaát töø cuøng moät nguyeân toå quaû laø ñuùng. Neáu coøn coù nghi vaán daây döa naøo veà baèng chöùng töø caùc di tích hoùa thaïnh thì söï nghieân cöùu DNA ngaøy nay laø moät chöùng minh huøng hoàn nhaát veà töông quan giöõa chuùng ta vôùi caùc sinh vaät khaùc.

Tuy nhieân, taïi sao söï tieán hoùa naày laïi khoâng theå naèm trong keá hoaïch cuûa Taïo Hoùa? Ñuùng, söï tieán hoùa quaû coù xung khaéc vôùi caùch giaûi thích quaù ö moät chieàu veà saùch Saùng Theá kyù, nhöng ngay töø laâu tröôùc Darwin ñaõ coù nhieàu nhaø giaûi thích chín chaén nhö Thaùnh Augustin, cho raèng khoâng theå naøo chaéc chaén neân hieåu coâng trình taïo döïng kyø dieäu ñoù nhö theá naøo. Vì vaäy, neáu cöù khaêng khaêng theo loái giaûi thích moät chieàu ñoù maø khoâng chaáp nhaän baèng chöùng hieån nhieân cuûa khoa hoïc xaùc ñònh ñöôïc tuoåi cuûa Ñòa caàu vaø moái töông quan giöõa caùc sinh vaät theo söï tieán hoùa, thì xem ra khoâng khoân ngoan maø cuõng chaúng caàn thieát cho ngöôøi coù loøng tin.

Toâi nhaän ra söï haøi hoøa boå sung tuyeät vôøi giöõa chaân lyù khoa hoïc vaø loøng tin. Thieân Chuùa cuûa Kinh Thaùnh cuõng laø Thieân Chuùa cuûa Di truyeàn. Coù theå tìm thaáy Thieân Chuùa trong thaùnh ñöôøng cuõng nhö trong phoøng thí nghieäm. Tìm hieåu coâng trình taïo döïng huøng vó vaø kyø dieäu cuûa Thieân Chuùa, khoa hoïc thöïc ra chæ laø moät caùch theá ñeå toân thôø Ngaøi.

 

Dr. Francis Collins

(F.X. Hoaøng Ñình Caûnh chuyeån dòch Vieät ngöõ)

 


Back to Vietnamese Missionaries in Asia Home Page