Cầu nguyện cho
Nina Phạm và Amber Joy Vinson
một nghiã cử không biên giới
Cầu nguyện cho Nina Phạm và Amber Joy Vinson: một nghiã cử không biên giới.
Dallas
- Fort Worth, Hoa Kỳ (VietCatholic News 15-10-2014) - (Theo tin CNA
15/10/2014) Những người Công Giáo ở Bắc Texas, không phân
biệt chúng tộc, đang tổ chức cầu nguyện cho 2 cô y tá bị
lây nhiễm vi khuẩn Ebola trong khi thi hành công vụ, cô Nina
Phạm, 26 tuổi, người Việt Nam, và cô Amber Joy Vinson, 29 tuổi,
người da màu gốc ở Ohio.
Cô Nina Phạm, 26 tuổi, người Việt Nam, y tá bệnh viện Presbyterian ở Dallas, đã bị nhiễm bệnh trong khi chăm sóc cho ông Thomas Duncan, người Liberia, từ khi ông được nhập viện cho đến khi ông qua đời ngày 8 Tháng Mười năm 2014. |
Cô Nina Phạm là một thiếu nữ con nhà mộ đạo ở giáo xứ Fatima, giáo phận Fort Worth, đã được tiếp xúc với một linh mục cuả giáo phận Dallas tại bệnh viện nơi cô đang được điều trị trong một khu vực cách ly.
"Thật là một nỗi buồn sâu sắc khi nhận được tin hai cô Nina Phạm và Amber Joy Vinson, làm y tá tại Dallas, đã bị lây nhiễm vi khuẩn Ebola trong lúc chăm sóc cho ông Thomas Eric Duncan," là lời cuả Ðức Giám Mục Kevin Farrell, địa phận Dallas. "Chúng tôi cầu nguyện cho họ chóng phục hồi, và hơn nữa cho gia đình cuả họ và những người thân yêu."
Nina Phạm, y tá bệnh viện Presbyterian ở Dallas, đã bị nhiễm bệnh trong khi chăm sóc cho ông Thomas Duncan, người Liberia, từ khi ông được nhập viện cho đến khi ông qua đời ngày 8 Tháng Mười năm 2014.
Cô Vinson, cũng từng chăm sóc cho ông Duncan, đã đến bệnh viện ngày 14 tháng 10 năm 2014 để báo cáo rằng cô cũng có triệu chứng lây bệnh.
"Tình trạng lây nhiễm này nhắc nhở cho chúng ta rằng có nhiều y tá, bác sĩ, và chuyên gia y tế, với tấm lòng vị tha quảng đại, đã bỏ ra những thời gian dài vô tận để bảo vệ chúng ta và cộng đồng cuả chúng ta" Ðức Giám Mục Farrell nói. "Ðây là lúc mà cộng đồng chúng ta đáp trả với tinh thần từ bi bác ái và một thái độ bình tĩnh."
Cô Nina Phạm, từ bệnh viện Dallas đã giao tiếp được với gia đình ở Fort Worth nhiều lần qua mạng lưới Skype (điện thoại trên mạng).
Cô cũng đã được tiếp xúc với một linh mục, theo lời bà giám đốc truyền thông cuả địa phận Dallas là Annette Gonzalez Taylor.
"Cha ấy không được phép vào trong khu vực cách ly, nhưng Ngài đã giao tiếp được với cô ấy", bà nói thêm, "sức mạnh của lời cầu nguyện thì không có ranh giới."
Trở về Ðịa Phận Fort Worth nơi gia đình cô Nina Phạm cư ngụ, Linh mục Jim Ngô Hoàng Khôi, dòng Ðồng Công, chánh xứ Giáo xứ Fatima, đã dâng lễ hằng ngày cầu nguyện cho cô ấy.
Cha Khôi, dẫn lời cuả bà mẹ cô Nina, đã nói với tờ Dallas Morning News rằng cô Nina đang cảm thấy "rất thoải mái" và "đang được hỗ trợ rất nhiều."
"Cô ấy biết rằng mọi người đang cầu nguyện cho cô ấy, đặc biệt là trong thời gian khó khăn này."
Hôm thứ ba 14 tháng 10 năm 2014 cô Nina đã nhờ Bệnh viện Presbyterian viết một thông báo như sau: "Tôi đang cảm thấy khoẻ và xin cảm ơn tất cả mọi người về những lời chúc tốt đẹp và những lời cầu nguyện."
"Tôi may mắn có được sự hỗ trợ của gia đình và bạn bè và tôi cảm thấy hạnh phúc khi được chăm sóc bởi một đội gồm các bác sĩ và y tá tốt nhất trên thế giới."
Cô Nina đang được truyền máu cuả bác sĩ Kent Brantly, là một người đã sống sót qua cơn dịch Ebola, với hy vọng rằng máu đó chứa các kháng thể có thể giúp chống lại virus.
Trường Công Giáo Nolan Catholic High School ở Fort Worth, nơi cô Nina tốt nghiệp năm 2006, sẽ tổ chức một buổi cầu nguyện riêng cho cô vào ngày 16 tháng 10 năm 2014.
Trường
hợp lây nhiễm cuả Nina Phạm và Amber Joy Vinson đã nêu ra
một số lo ngại về việc có thể có nguy cơ truyền nhiễm trong
Thánh Lễ hay ở những nơi công cộng khác.
Cô Amber Joy Vinson, 29 tuổi, người da màu gốc ở Ohio, cũng từng chăm sóc cho ông Duncan, đã đến bệnh viện ngày 14 tháng 10 năm 2014 để báo cáo rằng cô cũng có triệu chứng lây bệnh. |
Bà Taylor, giám đốc truyền thông cuả địa phận Dallas, nói rằng giáo phận Dallas đã ra thông cáo cho các linh mục là bắt đầu cử hành các việc phụng vụ theo nghi thức cuả Hội đồng Giám Mục Hoa Kỳ áp dụng trong mùa cảm cúm, nhưng bà nói thêm rằng sự việc này không chỉ là để đáp ứng với Ebola.
"Thông cáo đã được gửi ra để đáp ứng nhu cầu cuả đầu mùa cảm cúm và cuả cơn dịch enterovirus (D68) rất dễ lây lan, đang xảy ra ở Dallas và trên toàn quốc."
"Những người có triệu chứng cảm cúm thì không nên đến tham dự thánh lễ", Bà Taylor nói. "Không đi lễ khi có bệnh thì không có tội," bà giải thích thêm.
Bà cũng lưu ý rằng đối với những nơi có cho rước Máu Thánh, thì người Công Giáo phải có trách nhiệm để quyết định rằng mình có nên rước Máu Thánh không. (vì việc dùng chung một chén thánh)
Ðức Giám Mục Farrell ca ngợi các quan chức ở Dallas đã có phản ứng trước cơn dịch Ebola. Ngài tin tưởng rằng họ "sẽ thực hiện các bước cần thiết để chăm sóc cho các bệnh nhân và bảo vệ cộng đồng."
Ông Pat Svacina, giám đốc truyền thông của Giáo phận Fort Worth, cho biết rằng giáo phận đã có nhiều chuyên gia y tế và nhân viên đang theo dõi mọi hướng dẫn mới nhất của CDC (Trung Tâm Phòng Ngừa Bệnh) về căn bệnh này và đang phân phối mọi thông tin đến các cán bộ gồm có y tá trường học và các vị mục tử. Ðiều này đã được thực hiện trước khi có tin cô Nina bị bệnh, ông nói, lưu ý rằng nơi cô Nina nhiễm bệnh không phải là ở trong khu vực Fort Worth. (Fort Worth là một thành phố cách Dallas 45 miles, 72 km)
"Giáo Phận Fort Worth và các giáo dân đang cầu nguyện cho các y tá đã bị ảnh hưởng vì dịch Ebola và cho gia đình cuả họ, cho tất cả thân nhân cuả họ và cho tất cả những người bị ảnh hưởng bởi nạn dịch Ebola này," ông Svacina nói "Chúng tôi nguyện xin Chúa, Chúa Giêsu Kitô, ở với họ trong thời gian khó khăn này. "
Ông nói thêm, "Ðức Giám Mục Michael Olson đã yêu cầu mọi người Công Giáo cầu nguyện cho Nina và gia đình. Ðồng thời Giáo phận cũng dâng lời cầu nguyện cho tất cả các bệnh nhân Ebola".
Trần Mạnh Trác