Bài phỏng vấn Ðức Thánh Cha Phanxicô

dành cho các nhà báo trên chuyến bay

từ Rio de Janeiro trở về Roma

 

Bài phỏng vấn Ðức Thánh Cha Phanxicô dành cho các nhà báo trên chuyến bay từ Rio de Janeiro trở về Roma.

Roma (SD 29-07-2013; Vat. 31-07-2013) - Ngày 29 tháng 7 năm 2013 trong chuyến bay từ Rio de Janeiro về Roma Ðức Thánh Cha Phanxicô đã dành cho các phóng viên thuộc nhiều nước khác nhau một cuộc phỏng vấn dài 80 phút, liên quan tới nhiều vấn đề của thế giới và Giáo Hội. Người điều hợp buổi họp báo này là Linh Mục Federico Lombardi, Giám đốc Phòng báo chí của Tòa Thánh, kiêm Tổng giám đốc Ðài phát thanh Vaticăng.

Mở đầu cha Lombardi bầy tỏ niềm vui vì có Ðức Thánh Cha cùng bay chung chuyến về Roma, và đặc biệt vì ngài sẵn sàng dành thời giờ rộng rãi để trả lời các câu hỏi của các nhà báo thuộc nhiều ngôn ngữ và quốc tịch khác nhau. Trước hết là vài lời mở đầu của của Ðức Thánh Cha. Nhận Micro từ tay cha Lombardi Ðức Thánh Cha nói:

Chào các bạn và xin cám ơn các bạn rất nhiều. Tôi hài lòng. Ðây đã là một chuyến du hành đẹp đem lại thiện ích cho tôi trong tinh thần. Tôi hơi mệt, nhưng với con tim tươi vui và tôi khỏe, chuyến đi đã đem lại thiện ích cho tôi trên bình diện tinh thần. Ði đến với dân chúng đem lại thiện ích, bởi vì Chúa hoạt động nơi mỗi một người trong chúng ta, Ngài làm việc trong con tim chúng ta, và sự phong phú của Chúa thì nhiều lắm, và chúng ta luôn luôn nhận được biết bao nhiêu điều tốt đẹp từ các người khác. Ðiều này tạo thiện ích cho tôi. Ðó là tổng kết đầu tiên.

Thế rồi còn có lòng tốt, con tim vĩ đại của người dân Brasil nữa, đúng thế, con tim vĩ đại. Họ là một dân tộc rất dễ thương, một dân tộc yêu thích lễ hội, và cả trong dau khổ vẫn luôn luôn tìm ra một con đường để kiếm thiện ích từ mọi phía. Ðiều này tốt: đó là một dân tộc tươi vui, một dân tộc đã đau khổ biết bao nhiêu! Niềm tươi vui của người dân Brasil hay lây lan! Dân tộc này có con tim vĩ đại.

Rồi tới những người tổ chức, từ phía chúng tôi cũng như phía người Brasil. Tôi cảm thấy mình ở cạnh một máy vi tính, máy vi tính nhập thể. Ðúng vậy, tất cả đều đã được căn từng phút! Thật là đẹp! Chúng tôi đã có các vấn đề với giả thuyết an ninh: mà an ninh ở đây, an ninh ở kia: trong các ngay qua đã chẳng có gì xảy ra trong toàn thành phố Rio de Janeiro, và tất cả đều đã tự phát. Với ít an ninh hơn tôi đã có thể ở với dân chúng, ôm họ, chào họ, mà không có các xe bọc sắt... An ninh là tin tưởng nơi một dân tộc; có đúng thật là luôn luôn có nguy cơ có một người điên, phải không, vâng có một người điên làm một cái gì đó, nhưng mà cũng có Chúa nữa chứ có phải không nào? Nhưng tạo ra một khoảng không bọc sắt giữa Giám Mục và dân chúng là một điên loạn, và tôi thích cái điên loạn này hơn: đó là ở bên ngoài và có nguy cơ gặp phải cái điên loạn kia. Cái điên loạn này: ở bên ngoài. Sự gần gũi khiến cho mọi người được thiện ích.

Tiếp đến Ðức Thánh Cha nhắc tới việc tổ chức Ngày Quốc Tế Giới Trẻ, không phải ngày chính xác này, mà tất cả: phần nghệ thuật, phần tôn giáo, phần dậy giáo lý, phần phụng vụ đã rất là đẹp! Các bạn trẻ đã có một khả năng diễn tả trong nghệ thuật, đúng thế không? Chẳng hạn ngày hôm qua, ho đã làm những điều rất đẹp, rất đẹp! Thế rồi còn có Aparecida nữa: đối với tôi Aparecida đã là một kinh nghiệm tôn giáo mạnh mẽ. Tôi nhớ hồi nhóm hội nghị Celam lần thứ V, tôi đã ở đó để cầu nguyện. Tôi đã muốn đi một mình như thể là lén út, nhưng đã có một đám đông gây ấn tượng. Nhưng mà thật là điều không thể được, tôi đã biết điều đó trước khi tới nơi. Và chúng tôi đã cầu nguyện. Tôi không biết... có một điều... nhưng mà về phía các bạn cũng thế có phải không? Người ta nói với tôi rằng công việc của các bạn tốt, tốt lắm - tôi đã không đọc báo trong các ngày này vì không có giờ, tôi đã không coi truyền hình, không có gì hết - và xin cám ơn, xin cám ơn sự cộng tác mà các bạn đã dành cho tôi.

Thế rồi số người, số người trẻ tham dự. Tôi không thể tin được, nhưng hôm nay ông thống đốc đã nói là tới 3 triệu người. Tôi không thể tin được. Nhưng từ bàn thờ, tôi thấy toàn bãi biển đầy kín người cho tới khúc cong, dài hơn 4 cây số. Có biết bao nhiêu, biết bao nhiêu người trẻ. Và người ta nói, Ðức Cha Tempesta đã nói là họ thuộc 178 quốc gia, 178 quốc gia. Cả Phó tổng thống cũng đã nói với tôi như vậy. Ðây là điều chắc chắn. Và đó là điều quan trọng. Thật là tuyệt vời!

Sau một số cảm tưởng đúc kết của Ðức Thánh Cha, cha Lombardi bắt đầu nhường lời cho các nhà báo theo thứ tự như trong danh sách ghi tên.

1. Bắt đầu là câu hỏi của ông Juan de Lara, phóng viên của hãng thông tấn Tây Ban Nha EFE.

Ông nói: Con xin chào Ðức Thánh Cha. Nhân danh tất cả mọi nhà báo con xin cám ơn Ðức Thánh Cha vì những ngày này mà Ðức Thánh Cha đã ban tặng cho chúng con tại Rio de Janeiro, vì công việc Ðức Thánh Cha đã làm và cố gắng Ngài đã đặt để vào đó. Và cũng nhân danh tất cả các nhà báo Tây Ban Nha chúng con xin cám ơn Ðức Thánh Cha đã cầu nguyện cho các nạn nhân của tai nạn xe lửa ở Santiago de Compostella. Xin cám ơn Ðức Thánh Cha rất nhiều. Câu đầu tiên con muốn hỏi không liên quan nhiều tới chuyến đi này, nhưng con muốn lợi dụng dịp may này để hỏi Ðức Thánh Cha: trong bốn tháng này của triều đại Giáo Hoàng chúng con đã thấy rằng Ðức Thánh Cha đã thành lập nhiều Ủy ban khác nhau để cải tổ các Cơ quan trung ương Tòa Thánh. Con muốn hỏi Ðức Thánh Cha có trong trí loại cải tổ nào, Ðức Thánh Cha đang suy nghĩ khả thể dẹp bỏ Viện tôn giáo vụ, được biết như là Nhà băng Vaticăng, có phải thế không? Con xin cám ơn Ðức Thánh Cha.

Ðáp: Các bước đi mà tôi đang thi hành trong bốn tháng rưỡi này đến từ hai khía cạnh: nội dung điều mà chúng tôi tất cả phải làm đến từ Phiên hội toàn thể của các Hồng Y. Ðây là một điều mà các Hồng Y chúng tôi đã xin người sẽ là vị Tân Giáo Hoàng làm. Tôi nhớ là các Hồng Y đã thỉnh cầu rất nhiều điều... Chúng tôi xin chẳng hạn như thành lập Ủy ban 8 Hồng Y: có sự cố vấn từ bên ngoài là điều quan trọng, không phải kiểu hỏi ý mà người ta làm, nhưng mà hỏi từ bên ngoài. Ðiều này ở trong đường nét mà tôi coi như là một sự trừu tượng - nhưng khi nghĩ và giải thích - thì nó đi trong đường hướng của tương quan chín mùi giữa thượng hội đồng giám mục tính và quyền tối thượng của Giáo Hoàng, mỗi khi có. Nếu 8 Hồng Y này tạo thuận tiện cho hội đồng giám mục tính thì sẽ giúp các Hội Ðồng Giám Mục khác nhau trên thế giới, được diễn tả ra trong chính việc cai quản của Giáo Hội. Ðã có rất nhiều đề nghị được đưa ra và chúng phải được thực hành như việc cải tổ văn phòng thư ký Thượng Hội Ðồng Giám Mục, trong phương pháp làm việc; như Ủy ban hậu thượng hội đồng Giám Mục có tính cách cố vấn thường xuyên; như các Mật nghị Hồng Y, với các dề tài không hình thức - như trong việc phong hiển thánh... Yếu tố nội dung phát xuất từ đây.

Khía cạnh thứ hai là cơ may. Tôi thú thật là tháng đầu tiên của Triều đại Giáo Hoàng đã không vất vả đối với tôi: tổ chức Ủy ban 8 Hồng Y là một chuyện... còn phần kinh tế tôi đã nghĩ là cứu xét vào năm tới, bởi vì nó không phải là vấn đề quan trọng nhất mà tôi phải đương đầu. Nhưng chương trìmh làm việc đã thay đổi, vì các trạng huống mà qúy vị biết và chúng thuộc lãnh vực công cộng và sẽ minh nhiên một vấn đề phải được đương đầu. Trước hết là vấn đề của tổ chức IOR Viện tôn giáo vụ hay nhà băng Vaticăng: làm thế nào để nó tiến bước, làm thế nào để định hướng cho nó, làm thế nào để cải tổ nó, làm thế nào để lành mạnh hóa điều cần phải lành mạnh hóa. Ở đây có Ủy ban tường trình đầu tiên, đó là tên gọi của nó... Cần phải có bản văn viết tay... Chúng tôi đã có phiên họp 15 Hồng Y đặc trách các khía cạnh kinh tế của Tòa Thánh: các vị đến từ mọi miền trên thế giới. Khi chuẩn bị phiên họp này được minh nhiên sự cần thiết thành lập một Ủy ban tường trình về tất cả mọi vấn đề kinh tế của Tòa Thánh. Vấn đề kinh tế ngoài chương trình cũng đã được bàn thảo, nhưng các điều này xảy ra trong văn phòng của Phủ thống đốc... Ðời sống là như thế, và điều này cũng là nét đẹp của cuộc sống thôi. Tôi xin lập lại câu hỏi của qúy vị về Viện tôn giáo vụ IOR, xin lỗi tôi đang nói tiếng Tây Ban Nha. Câu trả lời bằng tiếng Tây Ban Nha, xin qúy vị tha lỗi cho...

Sau khi nhận ra ngài đang trả lời bằng tiếng Tây Ban Nha, Ðức Thánh Cha xin lỗi các nhà báo và chuyển qua tiếng Ý. Ngài nói: liên quan lới câu hỏi qúy vị đặt cho tôi về tổ chức IOR: tôi không biết tổ chức IOR sẽ kết thúc như thế nào. Có vài người nói rằng có lẽ tốt hơn nên để nó thành một nhà băng, người khác cho rằng để nó là một ngân qũy trợ giúp; người khác nữa thì nói nên đóng cửa nó. Người ta nghe các tiếng nói này. Tôi không biết. Tôi tin tưởng nơi công việc của các nhân viên tổ chức IOR, đang làm việc về điều này, cả Ủy ban nữa. Vị chủ tịch tổ chức ở lại như trước đây; trái lại vị giám đốc và phó giám đốc đã từ chức. Nhưng tôi không biết nói với qúy vị là câu chuyện này sẽ kết thúc ra sao. Và cả điều này nữa cũng đẹp, bởi vì chúng ta tìm thấy, chúng ta tìm kiếm: chúng ta là người trong điều này; chúng ta phải tìm ra điều tốt đẹp nhất. Phải, điều tốt đẹp nhất thì phải tìm. Nhưng các đặc thái của tổ chức IOR là nhà băng, là ngân qũy trợ giúp, hay bất cứ cái gì khác phải là sự trong sáng và liêm chính. Nó phải là như thế. Xin cám ơn qúy vị.

2. Cha Lombardi cám ơn Ðức Thánh Cha và giới thiệu một đại diện của các nhà báo Italia, mà Ðức thánh Cha biết rõ, đó là ông Andrea Tornielli.

Ông hỏi: Thưa Ðức Thánh Cha, con có một câu hỏi có lẽ không kín đáo: hình Ðức Thánh Cha leo lên thang máy bay với cái cặp đen trên tay đã chu du khắp thế giới. Có các bài báo khắp thế giới đã bình luận về sự mới mẻ này: vâng, việc Ðức Thánh Cha lên máy bay... với hành lý trên tay là chuyện đã xảy ra bao giờ đâu. Vì thế cũng đã có các giả thiết liên quan tới những gì có trong chiếc cặp đen ấy. Các câu hỏi của con là: thứ nhất, tại sao Ðức Thánh Cha lại mang cái cặp đen ấy như vậy, mà không để cho một vị cộng tác của Ðức Thánh Cha mang nó, và thứ hai, Ðức Thánh Cha có thể cho chúng con biết trong đó có những gì không? Xin cám ơn Ðức Thánh Cha.

Ðáp: Không có chìa khóa bom nguyên tử đâu! Nhưng tôi mang nó bởi vì tôi đã luôn luôn làm như thế: khi tôi du hành, tôi mang nó... Và ở trong đó có cái gì? Có dạo cạo râu nè, có sách Thần vụ nè, có sổ tay làm việc nè, có một cuốn sách để đọc - tôi đã mang theo một cuốn sách về Thánh Nữ Têrxêxa Hài Ðồng Giêsu, mà tôi rất sùng kính... Tôi đã luôn luôn du hành với cái cặp ấy: đó là điều bình thường thôi. Và chúng ta phải là những người bình thường... tôi không biết, nó hơi lạ đối với tôi điều qúy vị nói là cái hình ấy đã đi vòng quanh thế giới? Nhưng chúng ta phải làm quen với việc là người bình thường, đúng thế không? Sự bình thường của cuộc sống. Tôi không biết. Andrea, tôi đã trả lời cho câu hỏi của anh chưa?

3. Tiếp tục bài phỏng vấn cha Lombardi giới thiệu chị Aura Miguel thuộc đài phát thanh Renascenza, đại diện cho các nhà báo nói tiếng Bồ Ðào Nha.

Chi hỏi: Thưa Ðức Thánh Cha con muốn hỏi tại sao Ðức Thánh Cha lại xin tín hữu cầu nguyện cho mình một cách tha thiết như vậy? Không phải là điều bình thường nghe thấy một vị Giáo Hoàng lại xin người ta cầu nguyện cho mình nhiều như vậy...

Ðáp: Tôi đã luôn luôn xin điều này: khi tôi là linh mục tôi đã xin tín hữu cầu nguyện cho tôi, nhưng không phải một cách thường xuyên như vậy. Tôi đã bắt đầu xin một cách thường xuyên hơn trong công việc của Giám Mục, bởi vì tôi cảm thấy rằng nếu Chúa không trợ giúp trong công việc giúp đỡ dân Chúa tiến tới, tôi một người không thể làm được... Thật vậy, tôi cảm thấy mình có bao nhiêu hạn hẹp, với biết bao nhiêu vấn đề, cả là kẻ tội lỗi nữa: qúy vị biết đấy! Và tôi phải xin điều đó. Nhưng nó đến từ bên trong. Cả việc xin Ðức Mẹ nữa. Tôi xin Ðức Mẹ cầu Chúa cho tôi. Ðây là một thói quen, nhưng là một thói quen đến từ con tim và cả từ sự cần thiết mà tôi có đối với công việc của tôi. Tôi cảm thấy rằng mình phải xin... tôi không biết. Nhưng nó là như vậy.

4. Tiếp đến cha Lombardi giới thiệu một nhà báo thuộc hãng thông tấn Reuter, đại diện cho nhóm các nhà báo nói tiếng Anh.

Ông hỏi: Con xin nhân danh nhóm nhà báo nói tiếng Anh cám ơn Ðức Thánh Cha vì sự sẵn sàng của ngài. Nhà báo De Lara đã hỏi câu mà chúng con muốn hỏi, vì thế con cũng theo đường nét ấy một chút thôi. Trong cố gắng đưa ra những thay đổi này, con nhớ là Ðức Thánh Cha đã nói với một nhóm châu Mỹ Latinh rằng có biết bao nhiêu người thánh làm việc trong Vaticăng, nhưng cũng có những người ít thánh hơn, có đúng thế không ạ? Ðức Thánh Cha có gặp phải sự kháng cự lại ước mong của Ðức Thánh Cha thay đổi các sự việc tại Vaticăng hay không? Ðức Thánh Cha có tìm thấy sự kháng cự không? Câu hỏi thứ hai: Ðức Thánh Cha sống một cách rất khắc khổ, đã ở lại trong nhà trọ thánh Marta vv.... Ngài muốn rằng các cộng sự viên của mình, kể cả các Hồng Y, theo gương này, hay có lẽ các vị sống trong cộng đoàn, hay đó chỉ là chuyện của Ðức Thánh Cha thôi?

Ðáp: Các thay đổi, các thay đỗi cũng đến từ hai phía: điều mà các Hồng Y chúng tôi đã yêu cầu, và điều đến từ con người của tôi. Qúy vị nhắc tới sự kiện tôi ở lại trong nhà trọ thánh Marta, nhưng mà tôi không thể sống một mình trong Dinh Tông Tòa, và nó không sang trọng đâu nhé! Căn hộ giáo hoàng không sang trọng lắm đâu! Nó rộng, nó lớn, nhưng không sang trọng. Nhưng tôi không thể sống một mình, hay với một nhóm nhỏ! Tôi cần người ta, tôi cần tìm người ta, nói chuyên với họ ... Chính vì thế các thiếu niên các trường dòng Tên đã hỏi tôi: "Tại sao vậy Ngài? vì khổ hạnh, vì nghèo khó, vì tất cả...?" Không, không phải thế, nhưng vì các lý do tâm thần, một cách đơn sơ thôi, bởi vì tôi không thể sống như thế trên bình diện tâm thần.

Mỗi người phải đem cuộc sống của mình tiến tới, với kiểu sống, kiểu là của mình. Các Hồng Y làm việc trong Trung Ương Tòa Thánh, nhưng các vị không sống như những người giầu hay xa hoa đâu; các vị sống trong một căn hộ, các vị khắc khổ, các vị sống khắc khổ. Những vị mà tôi quen biết, các căn hộ này tổ chức APSA cấp cho các Hồng Y. Rồi xem ra có một điều khác nữa mà tôi muốn nói... Mỗi người phải sống như Chúa xin họ sống. Nhưng sự khắc khổ, một sự khắc khổ tổng quát thì tôi tin là nó cần thiết cho tất cả mọi người làm việc phục vụ Giáo Hội. Có biết bao nhiêu sắc thái liên quan tới sự khắc khổ... mỗi người phải tìm ra con đường của mình. Ðối với các thánh thì điều này là thật, phải không? Có các thánh: các Hồng Y, Giám Mục, Linh Mục, nữ tu giáo dân. Những người cầu nguyện, những người làm việc nhiều biết bao nhiêu, và cũng có người đi tới với người nghèo nữa... một cách lén lút. Tôi biết có vài vị lo lắng cho người nghèo ăn, hay khi có giờ rảnh các vị đi thi hành sứ vụ trong một nhà thờ này hay một nhà thờ kia... Các vị là linh mục. Có các thánh trong Các cơ quan trung ương Tòa Thánh. Và cũng có người không thánh bao nhiêu đúng không? Và những người này là những người gây ồn ào nhất: qúy vị biết là một cây đổ thì ồn ào hơn là cả một cánh rừng đang lớn lên. Và điều này làm cho tôi đau đớn, khi có những chuyện như vậy. Có vài người gây gương mù gương xấu: có vài người. Chúng tôi có Ðức Ông ở trong tù, tôi tin là còn tiếp tục ở tù. Ngài không đi tù vì giống nữ chân phước Imelda một cách chính xác nhé, ngài đã không phải là một chân phước. Ðó là các vụ xì căng đan làm hại. Có một điều mà tôi đã không bao giờ nói, nhưng tôi đã nhận ra: tôi tin rằng Trung Ương Tòa Thánh đã rơi xuống thấp hơn mức độ một thời đã có được, của các vị lão thành làm việc trong các Cơ quan trung ương Tòa Thánh... chân dung của người làm việc trong giáo triều xưa kia, trung thành làm công việc của mình ... Chúng ta cần những người này. Tôi tin là có những người như vậy, nhưng không nhiều như trước kia. Chân dung của nhân viên Tòa Thánh xưa kia: tôi xin nói như thế. Chân dung ấy chúng ta phải có nhiều hơn, cần nhiều người như thế hơn. Tôi có tìm thấy sự kháng cự hay không? Nếu có sự kháng cự không, thì tôi chưa trông thấy. Có thật là tôi đã không làm nhiều điều, nhưng có thể nói rằng tôi đã tìm ra sự trợ giúp, và tôi cũng đã tìm thấy những người liêm chính. Chẳng hạn tôi thích khi một người nói với tôi rằng: "Tôi không đồng ý", và điều này thì tôi đã tìm thấy. Khi một người nói: "Nhưng điều này tôi không thấy nó, tôi không đồng ý, tôi nói lên điều đó, ngài cứ làm". Ðó là một cộng sự viên đích thật, đúng không? Và tôi đã tìm thấy điều này trong các Cơ quan trung ương của Tòa Thánh. Nó là điều tốt. Nhưng khi có những người nói: "A đẹp qúa, đẹp qúa, đẹp qúa", rồi phía khác lại nói ngược lại, thì tôi chưa nhận ra. Có lẻ có, có vài người, nhưng tôi đã không nhận ra. Sự kháng cự, trong bốn tháng qua không thể tìm ra nhiều lắm...

5. Tiếp tục danh sách cha Lombardi giới thiệu chị Patricia Zorzan người Brasil đặt câu hỏi nhân danh các nhà báo Brasil.

Chị hỏi: Thưa Ðức Thánh Cha xã hội đã thay đổi, người trẻ đã thay đổi và tại Brasil chúng con có rất nhiều người trẻ... Thế mà Ðức Thánh Cha đã không đề cập tới phá thai, hôn nhân đồng phái. Tại Brasil luật phá thai đã được nới rộng và hôn nhân đồng phái cũng đã được phép... Tại sao Ðức Thánh Cha lại đã không đề cập tới các vấn đề này?

Ðáp: Giáo Hội đã bầy tỏ một cách toàn vẹn về các vấn đề này. Không cần phải trở lại nữa. Cũng như tôi đã không nói tới nạn lừa đảo, dối trá, hay các điều khác mà Giáo Hội đã có một giáo lý rõ ràng rồi.

Hỏi: Nhưng mà người trẻ chú ý tới các vấn đề này thưa Ðức Thánh Cha.

Ðáp: Vâng, nhưng không cần đề cập tới vấn đề này, nếu không phải là những chuyện tích cực làm cho người trẻ bước đi. Ngoài ra, giới trẻ biết đâu là lập trường của Giáo Hội cách hoàn hảo.

Hỏi: Vậy thì đâu là lập trường của Ðức Thánh Cha, ngài có thể nói cho chúng con biết không?

Ðáp: Ðó là lập trường của Giáo Hội. Tôi là con của Giáo Hội.

6. Tiếp đến Cha Lombardi giới thiệu ông Antoine Marie Izoard đại diện cho các nhà báo nói tiếng Pháp.

Ông hỏi: Con xin chào Ðức Thánh Cha. Ðại điện cho các nhà báo nói tiếng Pháp, chúng con là 9 người hết thảy trên chuyến bay này, con xin thưa rằng đối với một vị Giáo Hoàng không muốn được phỏng vấn, thì quả thật chúng con rất biết ơn Ðức Thánh Cha. Từ ngày 13 tháng 3 Ðức Thánh Cha đã tự giới thiệu như là "Giám Mục Roma", với sự một tha thiết rất lớn và rất mạnh mẽ. Vì thế, chúng con muốn hiểu ý nghĩa sâu xa của việc nhấn mạnh này, nếu tình cờ người ta nói tới phong trào đại kết thay vì Giám Mục đoàn, hay tình cờ là "người thứ nhất giữa các vị bằng nhau" cảu Giáo Hội? Xin cám ơn Ðức Thánh Cha.

Ðáp: Vâng điều này không được đi trước hơn điều người ta nói. Giáo Hoàng là Giám Mục, Giám Mục của Roma, và bởi vì là Giám Mục Roma nên là Người kế vị thánh Phêrô, Ðại diện Chúa Kitô có phải không nào? Có các tước hiệu khác phải không, nhưng tước hiệu thứ nhất là "Giám Mục Roma" và tất cả đến từ đó. Nói rằng, suy tư rằng đều này muốn nói là "người đầu tiên giữa các người bằng nhau" thì không, nó không phải là hiệu qủa của việc này đâu. Một cách đơn sơ nó là tước hiệu đầu tiên của Giáo Hoàng đúng không? Giám Mục Roma. Nhưng cũng có những tước hiệu khác nữa... Tôi tin rằng anh đã nói tới phong trào đại kết: tôi tin rằng điều này tạo ra một chút thuận tiện cho phong trào đại kết. Nhưng chỉ như thế thôi...

7. Tiếp đến là câu hỏi của anh Dario Menor Torres người Tây Ban Nha.

Anh hỏi: Thưa Ðức Thánh Cha, cách đây mấy tuần có một em bé hỏi Ðức Thánh Cha cảm thấy gì, làm Giáo Hoàng thì làm sao, và em có thể hy vọng trở thành Giáo Hoàng không, Ðức Thánh Cha đã trả lời phải là người điên. Sau kinh nghiệm khác biệt như vậy, các ngày ở Rio de Janeiro này đã ra sao, và Ðức Thánh Cha có thể cho chúng con biết ngài cảm thấy gì khi là Giáo Hoàng: đó là một việc cam go, Ðức Thánh Cha có hạnh phúc không, và nếu có thì trong kiểu nào đức tin của ngài đã được gia tăng hay trái lại, Ðức Thánh Cha đã có vài nghi ngờ?

Ðáp: Làm việc của Giám Mục là một điều đẹp, rất đẹp. Vấn đề là khi một người tìm công việc ấy và cái đó thì không đẹp lắm đâu, nó không phải là của Chúa. Nhưng khi Chúa kêu gọi một Linh Mục trở thành Giám Mục, thì điều đó đẹp. Luôn luôn có nguy cơ nghĩ mình cao hơn người khác một chút, không như những người khác, là "ông hoảng" một chút. Chúng là các nguy hiểm và là tội có đúng không? Nhưng công việc của Giám Mục thì đẹp chứ, bởi vì giúp các anh em khác tiến tới. Vị Giám Mục đi trước giáo dân để ghi dấu con đường; vị Giám Mục ở giữa giáo dân để giúp sự thông truyền; và vị Giám Mục ở trong tín hữu, bởi vì biết bao nhiêu lần tín hữu đánh hơi đường đi giỏi hơn; vị Giám Mục phải là như vậy. Anh hỏi tôi có thích không. Tôi thích làm Giám Mục, tôi thích chứ. Tại Buenos Aires tôi đã hạnh phúc biết bao, hạnh phúc biết chừng nao! Thật vậy, tôi đã hạnh phúc biết bao! Chúa đã trợ giúp tôi trong chức vụ đó. Nhưng như là Linh Mục tôi cũng đã hạnh phúc rồi, và như là Giám Mục tôi đã hạnh phúc. Trong nghĩa này tôi nói rằng tôi thích chứ!

Hỏi: Thế còn làm Giáo Hoàng thì sao?

Ðáp: Cũng thế, cũng thế! Khi Chúa đặt để bạn ở đó, nếu bạn làm điều Chúa muốn, thì bạn hạnh phúc. Nhưng đó là tâm tình của tôi, là điều tôi cảm thấy.

8. Cha Lombardi giới thiệu một nhà báo khác thuộc nhóm Italia là Salvatore Mazza của nhật báo Tương Lai cơ quan ngôn luận chinh thức của Hội Ðồng Giám Mục Italia.

Ông hỏi: Con xin lỗi Ðức Thánh Cha, con không thể đứng lên được vì các dây nhợ dưới chân con. Trong các ngày qua chúng con đã thấy Ðức Thánh Cha tràn đầy năng lực cả khi lúc chiều muộn. Bây giờ chúng con trông thấy Ðức Thánh Cha với máy bay giống như vậy mà vẫn đứng im không một chút do dự. Chúng con muốn hỏi rằng người ta nói tới các chuyến viếng thăm sắp tới: bên Á châu, tại Giêrusalem, bên Argentina... Ðức Thánh Cha đã có lịch trình xác định ít nhiều cho năm tới chưa hay là còn cần phải xem đã?

Ðáp: Xác dịnh, xác xịnh, chả có gì hết. Nhưng tôi có thể nói cho anh biết về điều mà tôi đang nghĩ tới. Xin lỗi, đã xác định là ngày 22 tháng 9 đi thăm Cagliari. Rồi ngày mùng 4 tháng 10 đi thăm Assisi. Trong trí, tại Italia này thì tôi muốn đi thăm thân nhân của tôi một ngày; đi máy bay ban sáng và trở về ban chiều, vì những người thân của tôi nghèo, họ điện thoạị cho tôi và chúng tôi giữ liên lạc tốt với nhau. Nhưng chỉ trong một ngày thôi.

Ngoài Italia thì Ðức Thượng Phụ Bartolomaios I muốn có một cuôc gặp gỡ để kỷ niệm 50 năm Ðức Athenagora và Ðức Phaolô VI gặp nhau tại Giêrusalem. Cả chính quyền Israel cũng đã đặc biệt mời tôi viến thăm Giêrusalem. Tôi tin rằng chính quyền Palestine cũng đã làm như thế. Ðiều này thì tôi còn đang nghĩ: chưa biết rõ là có đi hay không đi.. Thế rồi tại châu Mỹ Latinh tôi tin rằng không có khả thể trở lại, bởi vì Giáo Hoàng là người Mỹ châu Latinh, chuyến công du đầu tiên tại Mỹ chêu Latinh... Nói là hẹn gặp lại nhau! Nhưng cũng phải đợi một chút chứ! Tôi tin là có thể đi Á châu, nhưng điều này còn ở trong không khí. Tôi đã có lời mời từ Sri Lanka và cả Philippines nữa... Nhưng cần phải đi thăm Á châu. Bởi vì Ðức Thánh Cha Biển Ðức XVI chưa có giờ đi Á châu. Ðây là điều quan trọng. Ngài đã đi Úc châu rồi Âu châu và châu Mỹ Latinh, nhưng Á châu thì chưa... Ði Argentina, trong lúc này tôi tin rằng có thể chờ một chút, bởi vì tất cả các chuyến đi có một thứ tự ưu tiên nào đó. Tôi đã muốn đi Costantinopoli ngày 30 tháng 9, để thăm Ðức Thượng Phụ Bartolomaios I nhưng không thể được đối với lịch trình làm việc của tôi. Nếu chúng tôi gặp nhau thì sẽ gặp nhau tại Giêrusalem.

Có nhà báo hỏi: Thế còn Fatima, Ðức Thánh Cha trả lời: cũng có lời mời từ Fatima, vâng đúng thế, đúng thế. Có lời mời đi Fatima.

Một người khác ở xa hỏi Thưa Ðức Thánh Cha, 30 tháng 9 hay 30 tháng 11? Ðức Thánh Cha trả lời: Tháng 11, tháng 11, dịp lễ thánh Anrê.

9. Cha Lombardi nói bây giờ chúng ta vòng lại Hoa Kỳ và nhường lời cho chị Ada Messia của phát thanh truyền hình CNN.

Chị hỏi: Con xin chào Ðức Thánh Cha. Ðức Thánh Cha đứng vững hơn con trên máy bay. Câu hỏi của con là khi gặp giới trẻ Argentina, Ðức Thánh Cha đã nói đùa, nhưng có lẽ cũng hơi nghiêm chỉnh rằng đôi khi Ðức Thánh Cha cũng cảm thấy bị nhốt trong chuồng. Chúng con muốn biết Ðức Thánh Cha ám chỉ một cách chính xác điều gì?

Ðáp: Chị biết là đôi khi tôi đã muốn đi ra ngoài đường phố Roma... Bởi vì tại Buenos Aires tôi thích đi ra đường phố, tôi thích lắm! Trong nghĩa này tôi cảm thấy như bị nhốt trong lồng. Nhưng tôi phải nói điều này, bởi vì các cảnh binh Vaticăng rất là tốt, tốt, tốt lăm, và tôi rất biết ơn họ. Bây giờ họ để cho tôi làm một cái gì hơn nữa, tôi tin thế... nhưng mà nhiệm vụ của họ là giữ gìn an ninh mà. Bị nhốt trong lồng là theo nghĩa đó. Tôi thì tôi thích đi ra ngoai đường phố, nhưng tôi hiểu là không thể được, tôi hiểu chứ. Tôi đã nói điều ấy trong nghĩa này. Bởi vì thói quen của tôi - như chúng tôi quen nói tại Buenos Aires - tôi đã là một linh mục đường phố.

Khi cha Lombardi mời một nhà báo người Brasil là Marcio Campos lên đặt câu hỏi thì Ðức Thánh Cha nói: Tôi đã hỏi giờ, bởi vì họ phải dọn bữa ăn tối. Mà các anh các chị không đói à? Mọi người nhao nhao thưa: Không ạ, không ạ.

Ngày mai chúng tôi sẽ tường thuật cùng qúy vị và các bạn phần hai của bài phỏng vấn dài hấp dẫn này của Ðức Thánh Cha Phanxicô. Cho tới nay chưa có vị Giáo Hoàng nào để cho các nhà báo phỏng vấn nhiều và dài như vậy.

 

Bài phỏng vấn Ðức Thánh Cha Phanxicô dành cho các nhà báo trên chuyến bay từ Rio de Janeiro về Roma (phần 2)

Roma (SD 29-07-2013; Vat. 1-08-2013) - Chúng tôi đã gửi tới qúy vị và các bạn phần đầu bài phỏng vấn dài Ðức Thánh Cha Phanxicô đã dành cho các nhà báo quốc tế tháp tùng ngài trên chuyến bay từ Rio de Janeiro về Roma ngày 29 tháng 7 năm 2013. Sau đây là phần hai của bài phỏng vấn này.

Cha Federico Lombardi, Giám đốc Phòng báo chí Tòa Thánh, kiêm Tổng giám đốc đài phát thanh Vaticăng, là người điều hợp giới thiệu các nhà báo với Ðức Thánh Cha.

10. Tới phiên anh Marcio Campos nhà báo người Brasil.

Anh hỏi: Thưa Ðức Thánh Cha, cùng với các nhà báo Brasil của tờ Diaro, Estado và đài truyền hình Globo con muốn cám ơn Ðức Thánh Cha. Ðồng hành với Ðức Thánh Cha thật là khó, rất khó. Chúng con tất cả đều mệt nhoài, Ðức Thánh Cha thì khỏe, còn chúng con thì mệt quá... Tại Brasil trong các năm qua Giáo Hội công giáo đã mất giáo dân. Phong trào Canh Tân Ðặc Sủng Thánh Linh có phải là một khả thể giúp tránh cảnh các tín hữu công giáo đi theo Giáo Hội Pentecotist hay các Giáo hội Pentecostal khác hay không. Xin cám ơn sự hiện diện của Ðức Thánh Cha giữa chúng con.

Ðáp: Rất đúng điều mà anh nói liên quan tới số tín hữu giảm sút: đúng thế, đúng thế. Nhưng có các thống kê. Chúng tôi đã nói chuyện với các Giám Mục Brasil về vấn đề này, trong một cuộc họp ngày hôm qua. Anh hỏi về Phong trào Canh Tân Ðặc Sủng Thánh Linh, nhưng tôi xin nói với các anh các chị một điều. Vào cuối thập niên 70 đầu thập niên 80 tôi đã có thể trông thấy các tín hữu này. Có một lần tôi đã nói về họ như sau: "Các người này lẫn lộn một buổi cử hành phụng vụ với một trường dậy nhảy samba!" Tôi đã nói vậy. Và tôi đã hối hận. Rồi tôi đã hiểu biết hơn. Cũng đúng là phong trào đã đi trên con đường tốt với các phụ tùng tốt. Và giờ đây nói chung tôi tin rằng phong trào đã đem lại nhiều thiện ích cho Giáo Hội. Tại Buenos Aires tôi đã thường họp họ lại, và mỗi năm một lần tôi dâng thánh lễ với tất cả mọi người trong nhà thờ chính tòa. Tôi đã luôn luôn tạo thuận tiện cho họ, khi chính tôi đã được hoán cải vì trông thấy điều thiện họ làm. Bởi vì trong lúc này - ở đây tôi xin mở rộng câu trả lời một chút - tôi tin rằng các phong trào cần thiết. Các phong trào là một ơn của Chúa Thánh Thần. Nhưng mà làm sao có thể điều hành một "phong trào tự do" như vậy. Cả Giáo Hội cũng tự do. Chúa Thánh Thần làm điều Ngài muốn. Người làm công việc của sự hài hòa, nhưng tôi tin rằng các phong trào là một ơn; các phong trào ấy có tinh thần của Giáo Hội. Vì thế tôi tin rằng phong trào Canh Tân Ðặc Sủng Thánh Linh không chỉ giúp vài tín hữu tránh gia nhập các nhóm pentecostal mà thôi, nhưng phục vụ chính Giáo Hội! Nó canh tân chúng ta. Và mỗi người tìm phong trào của mình theo đặc sủng riêng như Chúa Thánh Thần dẫn đưa họ.

11. Tiếp theo đó cha Lombardi giới thiệu ông Jean Marie Guénois, phóng viên của nhật báo Pháp Le Figaro Người thợ cạo.

Ông hỏi: Thưa Ðức Thánh Cha, cùng với phóng viên tờ La Croix con xin có câu hỏi: Ðức Thánh Cha đã nói rằng không có phụ nữ, Giáo Hội mất đi sức phong phú của mình. Vậy Ðức Thánh Cha sẽ có các biện pháp cụ thể nào? Chẳng hạn như cho phép nữ giới làm phó tế, hay đặt để nột phụ nữ làm đầu một Bộ của Tòa Thánh? Và thêm một câu hỏi kỹ thuật rất nhỏ: Ðức Thánh Cha nói là ngài mệt. Ðức Thánh Cha có một trang bị đặc biệt nào cho chuyến bay trở về không? Xin cám ơn Ðức Thánh Cha.

Ðáp: Chúng ta hãy bắt đầu với câu hỏi cuối cùng. Chiếc máy bay này không có các trang bị đặc biệt. Tôi ngồi ở phía trước trong một chiếc ghế lớn, nhưng là loại thông thường thôi, như mọi người. Tôi đã viết một lá thư và gọi điện thoại để nói rằng tôi không muốn các trang bị đặc biệt trên máy bay. Ðã rõ chưa? Thứ hai, phụ nữ. Một Giáo Hội không có các phụ nữ, thì giống như Ðoàn Tông Ðồ không có Mẹ Maria. Vai trò của nữ giới trong Giáo Hội không chỉ là chức làm mẹ, mẹ gia đình, mà còn mạnh mẽ hơn nữa: họ chính là hình ảnh của Ðức Trinh Nữ, của Ðức Mẹ, là Ðấng giúp Giáo Hội lớn lên. Qúy vị hãy nghĩ coi, Ðức Mẹ thì quan trọng hơn các Tông Ðồ chứ. Mẹ quan trọng hơn. Giáo Hội là nữ giới: là Giáo Hội, là hiền thê, là Mẹ. Nhưng mà nữ giới trong Giáo Hội không phải chỉ là... tôi không biết phải nói trong tiếng Ý làm sao... vai trò của phụ nữ trong Giáo Hội không phải chỉ là mẹ, là người làm việc, bị hạn hẹp... Không! Nó là một chuyện khác... Các Giáo Hoàng, Ðức Phaolô VI đã viết một điều rất hay đẹp về các phụ nữ, nhưng tôi tin là phải đi xa hơn trong việc trình bầy rõ ràng vai trò này và đặc sủng của nữ giới. Không thể hiểu một Giáo Hội không có phụ nữ, nhưng mà phụ nữ hoạt động trong Giáo Hội, với chân dung của họ, họ làm cho Giáo Hội tiến lên. Tôi nghĩ tới một thì dụ không liên quan gì tới Giáo Hội, nhưng là một thí dụ lịch sử ở bên châu Mỹ Latinh, tại Paraguay. Ðối với tôi phụ nữ Paraguay là phụ nữ vinh danh nhất châu Mỹ Latinh. Bạn có phải người Paraguay không? Sau chiến tranh, cứ bẩy phụ nữ mới có một người đàn ông, và các phụ nữ đó đã làm một quyết định hơi khó khăn: họ chọn có con để cứu vãn tổ quốc, nền văn hóa, đức tin và tiếng nói. Trong Giáo Hội phải nghĩ tới nữ giới trong viễn tượng này: lựa chọn liều lĩnh nhưng như là phụ nữ. Ðiều này cần được giải thích tốt hơn. Tôi tin rằng chúng ta đã chưa có một nền thần học sâu sắc về nữ giới trong Giáo Hội. Cho tới nay phụ nữ đã chỉ làm cái này cái nọ: giúp lễ, đọc sách, chủ tịch hội Caritas ... Nhưng mà còn có điều hơn nữa! Cần phải đưa ra một nền thấn học về nữ giới. Ðó là điều tôi nghĩ.

12. Nhóm Tây Ban Nha có một nhà báo khác là anh Pablo Ordas phóng viên của nhật báo El Pais nêu lên câu hỏi: Con xin chào Ðức Thánh Cha, chúng con muốn biết đâu là tương quan làm việc của Ðức Thánh Cha, chứ không phải chỉ là tương quan tình bạn và cộng tác với Ðức Thánh Cha Biển Ðức XVI. Từ trước tới nay chưa bao giờ có tình huống như hiện tại... Ðức Thánh Cha có các tiếp xúc thường xuyên với với Ðức Biển Ðức XVI hay không? Ngài có giúp Ðức Thánh Cha trong công việc giáo hoàng hay không?

Ðáp: Tôi tin rằng lần cuối cùng khi có hai hay ba Giáo Hoàng thì các vị đã không nói chuyện với nhau, vì đang cãi nhau xem ai là Giáo Hoàng thật... và các vị đã đi tới cuộc Ly giáo của Tây Phương. Có một cái gì đó định tính tương quan của tôi với Ðức Thánh Cha Biển Ðức XVI: đó là tôi rất yêu mến ngài. Tôi đã luôn luôn yêu mến ngài. Ðối với tôi ngài là một người của Thiên Chúa, một người khiêm nhường, một người cầu nguyện... Tôi đã rất hạnh phúc, khi ngài được bầu làm Giáo Hoàng. Cả khi ngài đã từ chức, ngài đã là một gương sáng đối với tôi.... một vĩ nhân! Một vĩ nhân. Chỉ có vĩ nhân mới làm điều đó thôi. Một người của Thiên Chúa, một người của cầu nguyện. Bây giờ ngài ở trong nội thành Vaticăng, và có vài người hỏi tôi: làm sao lại có thể xảy ra điều ấy, hai Giáo Hoàng trong Vaticăng... Người không chắn lối ngài hay sao? Người không làm cách mạng chống lại ngài hay sao? Họ nói tất cả những điều ấy đấy. Nhưng tôi đã tìm ra một câu để nói điều này: "Nó giống như có Ông Nội trong nhà vậy", nhưng là một Ông Nội khôn ngoan. Khi trong một gia đình có Ông Nội trong nhà, thì người được tôn kính, yêu mến và lắng nghe. Ðức Thánh Cha Biển Ðức XVI là một người của sự thận trọng, người không xen mình vào, tôi đã thưa người biết bao nhiêu lần rằng: "Thưa Ðức Thánh Cha, xin hãy sống cuộc sống của ngài, xin đến với chúng con..." Và người đã đến để khánh thành và làm phép tượng Tổng Lãnh thiên thần Micae...

Ðó, câu nói đó diễn tả tất cả rồi. Ðối với tôi thì như là có Ông Nội trong nhà: người là thân phụ của tôi. Nếu găp khó khăn hay có việc gì không hiểu tôi sẽ điện thoại hỏi người: "Xin nói cho con biết, con có thể làm việc đó không?" Và khi tôi đến gặp người để nói về chuyện Vatileaks, người đã kể cho tôi hết mọi sự với một sự đơn sơ... phục vụ. Ðây là một điều mà tôi không hiểu các bạn có biết không, tôi tin là có nhưng không chắc chắn: đó là khi người nói với chúng tôi trong diễn văn từ biệt ngày 28 tháng hai, người đã nói: "Giữa anh em có vị Giáo Hoàng tương lai: tôi hứa vâng phục người". Thật là một vĩ nhân: Ðó là một vĩ nhân!

13. Tiếp đến tới phiên một nhà báo người Brasil là chị Ana Fereira.

Chị hỏi: Con xin chào Ðức Thánh Cha. Con muốn nói lên tiếng cám ơn rất nhiều lần: cám ơn Ðức Thánh Cha đã đem biết bao niềm vui tới Brasil và cũng cám ơn ngài trả lời các câu hỏi của chúng con. Con muốn biết tại sao hôm qua Ðức Thánh Cha lại nói với các Giám Mục Brasil về việc tham dự của nữ giới trong Giáo Hội Brasil. Con muốn hiểu rõ hơn: sự tham dự này của chúng con là nữ giới trong Giáo Hội phải như thế nào? Ðức Thánh Cha nghĩ gì về việc truyến chức Linh Mục cho phụ nữ? Thế đứng của nữ giới chúng con trong Giáo Hội phải như thế nào?

Ðáp: Tôi muốn giải thích một chút về việc tham dự của các phụ nữ trong Giáo Hội: Nó không thể chỉ hạn chế trong việc giúp lễ, hay chủ tịch Caritas hoặc là giáo lý viên... vai trò đó phải nhiều hơn nữa, và một cách sâu xa hơn nữa, và tôi nói về nền thần học phụ nữ là vì vậy. Liên quan tới việc truyền chức Linh Mục cho phụ nữ thì Giáo Hội đã nói là "không" rồi. Ðức Gioan Phaolô II đã nói điều ấy, và với một công thức định đoạt. Cánh cửa đó đã đóng rồi, nhưng về chuyện này thì tôi muốn nói một điều. Tôi đã nói, nhưng tôi xin lập lại. Ðức Mẹ Maria đã quan trọng hơn các Tông Ðồ Giám Mục và các phó tế linh mục. Trong Giáo Hội, phụ nữ quan trọng hơn các Giám Mục và các linh mục; như thế nào thì đó là điều mà chúng ta phải tìm giải thích cho tốt hơn, bởi vì tôi tin rằng thiếu một giải thích thần học về điều này.

14. Cha Lombardi giới thiệu ông Gianguido Vecchi, phóng viên của báo Corriere della Sera Người đưa tin chiều.

Ông hỏi: Thưa Ðức Thánh Cha, cả trong chuyến đi này nữa Ðức Thánh Cha đã hơn một lần nói về lòng thương xót. Liên quan tới việc lãnh các Bí Tích của các người đã ly dị và tái hôn, có khả thể thay đổi điều gì trong luật lệ của Giáo Hội hay không? Các Bí tích này có là một dịp đến gần con người, hay chúng lại là một rào cản chia rẽ họ với các tín hữu khác?

Ðáp: Ðây là đề tài người ta luôn luôn hỏi. Lòng thương xót lớn lao hơn là trường hợp mà anh nói tới. Tôi tin rằng đây là thời gian của lòng thương xót. Sự thay đổi của thời đại và cũng là của biết bao nhiêu vấn đề trong Giáo Hội - như một chứng tá không tốt của vài linh mục, nhưng cũng có các vần đề gian tham trong Giáo Hội - kể cả vấn đề duy giáo sĩ, chẳng hạn, nó đã để lại biết bao nhiêu người bị thương. Nhưng Giáo Hội là Mẹ phải ra đi chữa lành các người bị thương với lòng thương xót. Nếu Chúa không mệt mỏi tha thứ, thì chúng ta không có lựa chọn nào khác ngoài lựa chọn này: trước hết là săn sóc những người bị thương. Giáo Hội là Mẹ và phải đi trên con đường này của lòng thương xót. Và tìm ra một lòng thương xót đối với tất cả mọi người. Nhưng tôi nghĩ rằng, khi người con hoang đàng trở về nhà, người cha đã không nói: "Mày, hãy ngồi xuống nghe tao đây, mày đã làm gì với tiền của rồi?" Không, ông tổ chức lễ mừng. Thế rồi có lẽ khi người con muốn nói, anh ta đã nói. Giáo Hội cũng phải làm như thế. Khi có ai đó... nhưng mà không phải chỉ chờ đợi họ, mà là ra đi tìm kiếm họ. Ðó là lòng thương xót. Và tôi tin rằng đây là thời điểm của lòng thương xót. Chính Ðức Gioan Phaolô II đã có trực giác này khi đã bắt đầu Lòng Thương Xót Chúa với thánh nữ Faustina Kowalska... Người đã trực giác rằng đây là một sự cần thiết của thời nay.

Liên quan tới việc rước lễ của những người đã ly dị mà tái hôn - bởi vì những người đã ly dị có thể rước lễ mà không có vấn đề. Nhưng khi họ tái hôn họ lại không thể rước lễ, tôi tin rằng phải nhìn nó trong tổng thể mục vụ hôn nhân. Và đó là một vấn đề. Nhưng tôi cũng xin mở ngoặc: các anh em chính thống có một thực hành khác. Họ theo nền thần học họ goi là thần học của nhiệm cục cứu độ, và họ cho một khả thể thứ hai, họ cho phép điều đó. Nhưng tôi tin rằng vần đề này, tôi xin đóng ngoặc, phải được nghiên cứu trong bối cảnh của mục vụ hôn nhân. Và điều này cần có hai chuyện: thứ nhất, một trong các đề tài mà 8 vị của Hội Ðồng Hồng Y phải đề cập tới trong cuộc họp mà chúng tôi sẽ nhóm trong các ngày 1-3 tháng 10 tới đây, như là đi trước trong mục vụ hôn nhân. Thứ hai, cách đây 15 ngày vị Thư ký của văn phòng Thượng Hội Ðồng Giám Mục đã gặp tôi để thảo luận về đề tài của Thượng Hội Ðồng Giám Mục tới. Ðây là một đề tài nhân chủng học, nhưng khi nói lui nói tới, đi tới đi lui, chúng tôi đã thấy rằng đề tài nhân chủng học này - đức tin giúp chương trình hóa con người như thề nào - trong gia đình cũng dẫn tới muc vụ hôn nhân. Chúng ta đang đi tới một mục vụ hôn nhân sâu hơn một chút. Và đây là vấn đề của tất cả mọi người, bởi vì có rất nhiều người ở trong hoàn cảnh đó. Tôi chỉ xin đơn cử một thí dụ thôi. Ðức Hồng Y Quarracino, vị tiền nhiệm của tôi đã nói rằng đối với ngài phân nửa các cuộc hôn nhân là bất thành sự. Tại sao ngài lại nói như vậy? Bởi vì người ta lấy nhau mà không trưởng thành, lấy nhau mà không nhận ra rằng nó kéo dài suốt đời, hay lấy nhau vì phải lấy nhau một cách xã hội... Và điều này cũng thuộc lãnh vực mục vụ hôn nhân... Cả vấn đề pháp lý hủy bỏ hôn nhân nữa, cần phải coi lại, bởi vì các Tòa án Giáo Hội không đủ để giải quyết vấn đề. Mục vụ hôn nhân phức tạp lắm!

15. Bà Carolina Pigozzi thuộc tuần san Paris Match, thì muốn biết từ khi làm Giáo Hoàng Ðức Thánh Cha có cảm thấy mình là tu sĩ dòng Tên không.

Ngài trả lời:

Ðáp: Ðây là một câu hỏi thần học, bời vì các tu sĩ dòng Tên khấn vâng lời Ðức Giáo Hoàng. Mà nếu Giáo Hoàng là tu sĩ dòng Tên, thì phải khấn vâng lời cha Bề trên tổng quyền dòng Tên. Tôi không biết phải giải quyết vấn đề này ra sao... Không, tôi cảm thấy mình là tu sĩ dòng Tên trong nền tu đức của tôi, trong nền tu đức của linh đạo mà tôi có trong tim. Trong ba ngày nữa tôi sẽ đi mừng lễ thánh Ignazio với các tu sĩ dòng Tên, tôi sẽ dâng thánh lễ sáng. Tôi đã không thay đổi linh đạo. Tên tôi là Phanxicô nhưng tôi không phải là tu sĩ Phan Sinh. Tôi cảm thấy mình là tu sĩ dòng Tên, và tôi suy nghĩ như tu sĩ dòng Tên, thực sự chứ không phải một cách giả hình.

Tới đây cha Lombardi hỏi Ðức Thánh Cha có còn sức chịu đựng nữa không, vì còn có vài câu hỏi nữa.

16. Tới phiên chị Nicole Winfield, phóng viên của hãng thông tấn AP.

Chị hỏi: Thưa Ðức Thánh Cha con xin cám ơn Ðức Thánh Cha đã đến giữa "đám sư tử" là các nhà báo. Con muốn xin Ðức Thánh Cha đúc kết thành qủa bốn tháng làm Giáo Hoàng của Ðức Thánh Cha. Ngài có thể cho chúng con biết điều tốt nhất và điều tệ hại nhất khi là Giáo Hoàng không, và cái gì đã khiến cho Ðức Thánh Cha ngạc nhiên nhất trong thời gian này. Ðức Thánh Cha trả lời:

Ðáp: Tôi thật sự không biết trả lời câu hỏi này ra sao. Ðã không có những điều to lớn. Nhưng mà những điều đẹp thì có. Thí dụ cuộc găp gỡ với các Giám Mục Italia đã rất là đẹp, rất đẹp. Như là Giám Mục của thủ đô Italia tôi cảm thấy mình ở trong nhà cùng các vị. Ðó đã là điều đẹp, nhưng tôi không biết có phải là điều tốt nhất hay không. Nhưng cũng có một chuyện đau lòng lọt vào tim tôi, đó là chuyến viếng thăm Lampedusa. Nó đã khiến tôi phải khóc, nhưng đã đem lại thiện ích cho tôi. Khi các thuyền của người tị nạn tới, họ để chúng xa bờ hàng mấy hải lý trườc bãi biển và họ phải tìm cách vào bờ một mình. Ðiều này khiến cho tôi đau khổ, vì tôi nghĩ họ là các nạn nhân của một hệ thống xã hội kinh tế toàn cầu. Nhưng điều tệ hại nhất xảy ra với tôi - xin lỗi- đó là tôi đã bị đau thần kinh tọa trong tháng đầu tiên, vì để trả lời các cuộc phỏng vấn tôi đã ngồi trong một chiếc ghế bành, và nó đã khiến cho tôi đau một chút. Thần kinh tọa đã rất là đau. Ước chi đừng có ai bị như vậy! Rồi nói chuyện với người ta... Cuộc gặp gỡ với các chủng sinh và nữ tu cũng đã rất đẹp, đẹp lắm. cả cuộc gặp gỡ với học sinh các trường dòng Tên cũng đã rất là đẹp. Ðó là những điếu tốt lành.

Hỏi: Vậy điều gì đã khiến cho Ðức Thánh Cha ngạc nhiên nhất?

Ðáp: Những bản vị con người, những người tốt mà tôi đã gặp đươc. Tôi đã tìm thấy biết bao nhiều ngừơi tốt trong Vaticăng này. Tôi đã nghĩ phải nói gì. Tôi trả lại công bằng khi nói điều này: có biết bao nhiêu người tốt, biết bao nhiêu người tốt, tốt, tốt, tốt.

17. Chị Elisabetta Piqué, phóng viên nhật báo La Nacion, mà Ðức Thánh Cha quen biết nói: Thưa Ðức Thánh Cha, nhân danh 50 ngàn bạn trẻ Argentina mà con đã gặp tại Rio. Họ đã nói với con "Chị sẽ đi cùng chuyến bay với Ðức Thánh Cha hả? Xin chị làm ơn nói với ngài là ngài thật là tuyệt diệu, hết sẩy, và xin chị hỏi ngài xem bao giờ ngài đến Argentina. Nhưng con đã nói với họ là Ðức Thánh Cha sẽ không đi Argentina đâu... Nhưng con xin hỏi Ðức Thánh Cha một câu hỏi khó ... Ðức Thánh Cha có hoảng sợ khi nhận được tin vụ Vatileaks hay không?

Ðáp: Không, tôi muốn kể cho chị nghe một giai thoại liên quan tới vụ Vatileaks. Khi tôi đến gặp Ðức Thánh Cha Biển Ðức XVI, trước hết chúng tôi cầu nguyện trong nhà nguyện, rồi đi về phòng làm việc của ngài. Ở đó tôi trông thấy một chiếc hộp lớn bên trên có một phong bì... Ðức Thánh Cha Biển Ðức đã nói với tôi: Trong cái hộp lớn này có tất các lời tuyên bố, các điều mà các chứng nhân đã nói, tất cả ở trong đó. Nhưng bản tóm tắt và phán quyết cuối cùng thì ở trong phong bì này. Và tới đó thì ngài nói ta-ta-ta .... Ngài có tất cả trong đầu! Thật là thông minh! Mọi sự thuộc lòng, tất cả mọi sự. Nhưng không, tôi đã không hoảng sợ, Tôi đã không hoảng sợ, không. Không, không. Nó là một vấn đế lớn nhưng tôi đã không hoảng sợ.

18. Một nhà báo khác Ông Sergio Rubín hỏi: Thưa Ðức Thánh Cha, con xin hỏi hai điều thôi: Ðức Thánh Cha đã nhấn mạnh nhiều trên việc chấm dứt việc mất các tín hữu. Tại Brasil việc mất mát này đã rất là lớn... Ðức Thánh Cha có hy vọng rằng chuyến viếng thăm vừa qua sẽ góp phần vào việc lôi kéo tín hữu trở lại, và khiến cho họ cảm thấy gần gũi hơn hay không. Câu hỏi thứ hai có tính cách gia đình hơn: Ðức Thánh Cha thích Argentina lắm, và ngài đã sống ở trung tâm Buenos Aires. Người dân Argentina tự hỏi không biết sự kiện không ở Buenos Aires nữa không đi xe bus, các phương tiện công cộng và đị bộ giữa đừơng phố nữa có lạ lùng đối với Ðức Thánh Cha không?

Ðáp: Tôi tin rằng một chuyến du hành giáo hoàng luôn luôn đem lại thiện ích. Và tôi tin rằng tại Brasil điều này cũng sẽ đem lại thiện ích, nhưng không phải chỉ có sự hiện diện của Giáo Hoàng, mà điều này thì tôi đã nói trong Ngày Quốc Tế Giới Trẻ rồi. Người trẻ đã tự huy động và sẽ làm tốt, có lẽ họ sẽ giúp Giáo Hội biết bao nhiêu. Các tín hữu đã bỏ ra đi, và biết bao nhiêu người không hạnh phúc, bởi vì họ cảm thấy thuộc Giáo Hội. Tôi tin rằng điều này là tích cực, nhưng không chỉ đối với chuyến viếng thăm, mà nhất là đối với Ngày Quốc Tế Giới Trẻ: nó đã là một biến cố tuyệt vời.

Và dĩ nhiên tôi nhớ Buenos Aires lắm chứ. Nhưng đó là một sự thiếu thốn thanh thản, một sự thiếu thốn thanh thản. Nhưng tôi tin rằng anh biết nhiều hơn tôi và những người khác. Anh có thể trả lời câu hỏi này, với cuốn sách mà anh đã viết.

19. Cha Lombardi nói bây giờ đến lượt tiếng Nga và rồi sau cùng là Valentina, niên trưởng đoàn ký giả muốn kết thúc buổi phỏng vấn này.

Hỏi: Con kính chào Ðức Thánh Cha. Thưa Ðức Thánh Cha, trở lại vấn đề đại kết. Hôm nay, Chính thống giáo mừng kỷ niệm 1,025 năm nước Nga theo Kitô giáo, với rất nhiều nghi lễ long trọng tại nhiều thủ đô. Con rất sung sướng, nếu Ðức Thánh Cha nói vài lời về sự kiện này. Cám ơn Ðức Thánh Cha.

Ðáp: Trong các Giáo Hội Chính Thống vẫn còn bảo tồn được nghi lễ phụng vụ đầu tiên, đúng không. Ðó là một điều thật là đẹp. Chúng ta đã đánh mất ít nhiều ý nghĩa thờ kính, còn họ thì họ vẫn giữ gìn ý nghĩa này, họ ca ngợi Thiên Chúa, họ thờ lạy Người, họ ca hát, thời giờ không quan trọng đối với họ. Trung tâm điểm là Thiên Chúa, và đây là một sự phong phú mà tôi muốn nói đến trong dịp nêu câu hỏi trên đây. Một lần, khi nói với Giáo Hội Tây phương, thuộc Tây Âu, nhất là Giáo Hội trưởng thành hơn đúng không, người ta nói với tôi câu này: "Lux ex oriente, et occidente luxus", ánh sáng thì từ phương Ðông, và từ phương Tây là xa hoa." Chủ thuyết tiêu thụ, sự phúc lợi đã làm hại chúng ta biết bao nhiêu. Trái lại, bên quý vị đã biết bảo toàn nét đẹp của Thiên Chúa làm tâm điểm, đúng không, làm điểm quy chiếu... Khi đọc nhà văn Dostoevskij, tôi nghĩ rằng tất cả chúng ta phải đọc đi đọc lại tác giả này vì ông có một sự khôn ngoan trời biển... Người ta cảm nhận được đâu là linh hồn Nga, linh hồn đông phương. Ðây là điều thật tốt lành cho cả chúng ta nữa. Chúng ta cũng cần sự canh tân này, cần làn khí mát mẻ đến từ phương đông, cần ánh sáng này của phương Ðông. Ðức Thánh Cha Gioan Phaolô II đã viết như thế trong Tông Thư của Ngài, phải không. Nhưng đã bao lần sự xa hoa của Tây phương đã làm cho chúng ta mất hướng chân trời. Tôi không biết, trong lúc này đây là điều tôi có thể nói. Xin cám ơn.

Cha Lombardi nói bây giờ chúng ta kết thúc với Valentina, người đã khởi đầu trên chuyến bay đi và bây giờ, kết thúc trên chuyến bay về.

Hỏi: Kính thưa Ðức Thánh Cha, cám ơn Ðức Thánh Cha đã giữ lời hứa trả lời các câu hỏi của chúng con trên đường về.....

Ðáp: Tôi đã làm trễ bữa tối của mọi người.....

Hỏi: Không sao cả, không sao cả. Câu hỏi của con, từ phía tất cả mọi người Mêhicô, là bao giờ Ðức Thánh Cha đi Guadalupe?.... Ðó là câu hỏi của người Mêhicô. Còn câu hỏi của con nghiêm chỉnh hơn: Ðức Thánh Cha sẽ chủ sự lễ phong thánh cho hai vị đại Giáo Hoàng, Ðức Gioan 23 và Ðức Gioan Phaolô II. Con muốn biết, theo Ðức Thánh Cha, đâu là mẫu gương nên thánh phát xuất từ hai vị này và đâu là tác động ảnh hưởng mà hai vị đã có trên Giáo Hội và trên Ðức Thánh Cha?

Ðáp: Ðức Gioan 23 là một chút hình ảnh của vị "linh mục làng quê", vị linh mục yêu thương từng tín hữu một, biết chăm sóc mọi tín hữu và ngài đã làm điều này trong nhiệm vụ Giám Mục, trong nhiệm vụ sứ thần. Có bao nhiêu chứng tá về các vụ Rửa Tội giả ngài đã làm bên Thổ Nhĩ Kỳ để cứu người do thái. Ngài là một người can đảm, một ông cha nhà quê tốt lành, với một tâm thức hài hước hóm hỉnh thật lớn, thật vĩ đại và một sự thánh thiện vô cùng. Khi ngài là Sứ Thần, tại Tòa Thánh Vatican có một số người không ưa ngài. Vì thế, khi ngài đến trình giấy tờ hay hỏi han ý kiến tại một số văn phòng, thì người ta bắt ngài phải chờ. Không bao giờ ngài than vãn một lời, ngài lần chuỗi Mân Côi cầu nguyện, ngài đọc sách Thần Vụ chứ không bao giờ than vãn.... Một con người hiền lành, khiêm hạ và cũng là một người lo lắng săn sóc cho người nghèo. Khi gặp Ðức Cha Casaroli trở về sau một sứ vụ, tôi nghĩ là tại Hungari hay là tại Tiệp Khắc hồi đó tôi không còn nhớ rõ là tại nước nào trong hai quốc gia này, Ðức Cha đã xin hội kiến với Ðức Gioan 23 để trình bày về sứ vụ này trong thời buổi ngoại giao "từng bước nhỏ" ấy. Cuộc hội kiến đã diễn ra - 20 ngày sau đó, Ðức Gioan 23 qua đời - và khi Ðức Cha Casaroli kiếu từ, Ðức Gioan 23 gọi giật lại "À thế Ðức Hồng Y, không không phải Ðức Hồng Y, thế Ðức Cha vẫn tiếp tục đi thăm những người trẻ ấy chứ?" Bởi vì Ðức Cha Casaroli thường hay đến nhà giam thiếu niên Casal De Marmo của thành phố Roma để thăm viếng chơi đùa với các tù nhân tại đó. Ðức Cha Casaroli đáp: "Dạ còn, dạ còn". "Ðừng bao giờ bỏ rơi họ nhé". Ðó là với một nhà ngoại giao, vừa về sau một sứ vụ ngoại giao, chuyến đi vất vả khó khăn, Ðức Gioan 23 nhắc nhở "Ðừng bao giờ bỏ rơi bọn trẻ". Thật là một người vĩ đại, thật vĩ đại. Rồi còn Công Ðồng Chung: ngài là người ngoan ngoãn nghe theo tiếng nói của Thiên Chúa, phát xuất qua Chúa Thánh Thần, đến với Ngài và Ngài đã nghe theo. Ðức Pio XII đã nghĩ phải triệu tập Công Ðồng chung, nhưng hoàn cảnh lúc ấy không thuận lợi, chưa chín mùi để thực hiện điều này. Tôi tin rằng Ðức Gioan 23 đã không nghĩ đến hoàn cảnh, ngài nghe thấy tiếng gọi và đã thực hiện thánh ý Chúa ngay. Ngài là người biết để cho Thiên Chúa hướng dẫn. Còn về Ðức Gioan Phaolô II thì tôi nghĩ Ngài là một nhà truyền giáo lớn của Giáo Hội, ngài là nhà truyền giáo, là vị thừa sai, là người đã mang Tin Mừng đến mọi nơi, quý vị biết rõ hơn tôi nhiều về điểm này. Mà bà đã đi bao nhiêu chuyến rồi? Bà thường đi chứ? Ðức Gioan Phaolô II cảm thấy bị nung nấu bởi ngọn lửa thúc đẩy rao giảng Lời Chúa, đúng không. Ngài là một Phaolô mới, một thánh Phaolô, một người như thế, đối với tôi là một vĩ nhân. Và thực hiện nghi lễ tôn phong hiển thánh chung cho cả hai vị, theo tôi, là một sứ điệp gửi đến toàn thể Giáo Hội: Hai vị là những người tốt lành, thật tốt lành, rất tốt lành. Nhưng mà cũng còn tiến trình phong chân phước cho cả Ðức Phaolô VI và Ðức Giáo Hoàng Luciani nữa nhé, hai hồ sơ này đang được tiến hành.

Nhưng còn một điều nữa mà tôi nghĩ rằng tôi đã nói đến, không rõ là ở đây hay ở một nơi khác: ngày tôn phong hiển thánh mà người ta nói là ngày 8 tháng 12 năm nay. Nhưng có một vấn đề lớn, những tín hữu đến từ Ba Lan, những người nghèo chứ không phải người giàu, người có phương tiện thì họ đi máy bay, còn người nghèo thì phải đi xe ca và vào tháng 12, đường xá đã đóng băng đá rồi. Tôi nghĩ rằng phải dời lại ngày giờ. Tôi đã nói chuyện với Ðức Hồng Y Dziwisz và ngài đề nghị hai thời điểm có thể: một là lễ Chúa Kitô Vua năm nay, hai là Chúa Nhật kính lòng thương xót Chúa năm tới. Tôi nghĩ rằng còn quá ít thời giờ cho lễ Chúa Kitô Vua năm nay, bởi vì giữa mật nghị phong thánh ngày 30 tháng 9 và cuối tháng 10 còn quá ít thời giờ, không biết, để xem, tôi còn phải nói chuyện với Ðức Hồng Y Amato về vấn đề này. Nhưng tôi nghĩ rằng không thể làm vào ngày 8 tháng 12 được.

Hỏi: Nhưng hai vị sẽ được tôn phong hiển thánh một lần?

Ðáp: Cả hai vị chung một lần, đúng thế.

Cha Lombardi nói "Cám ơn Ðức Thánh Cha, Bây giờ còn ai nữa. Ilse à? Sau đó, là hết mọi người phải không? Cả những người không có ghi danh trước nữa...

Hỏi: Con xin phép được hỏi một câu hơi tế nhị: có một hình ảnh khác cũng đang đi vòng quanh thế giới, đó là hình ảnh của Ðức Ông Ricca và những tin tức về liên hệ sâu kín của vị này. Con muốn biết là Ðức Thánh Cha sẽ làm gì cho vấn đề này? Ðức Thánh Cha sẽ giải quyết vấn đề này thế nào và làm sao để giải quyết vấn đề lobby đồng tính?

Ðáp: Vấn đề Ðức Ông Ricca: tôi đã làm điều mà bộ Giáo Luật buộc phải làm tức là investigatio previa, điều tra trước đó. Và từ cuộc điều tra này, không có gì liên quan đến những lời buộc tội mới đây, chúng tôi không tìm thấy gì cả. Ðây là câu trả lời. Nhưng tôi còn muốn nói thêm một điều nữa về điểm này: quá nhiều khi trong Giáo Hội, tôi thấy, ngoài trường hợp này và cả trong trường hợp này nữa, người ta hay đi tìm những dấu vết tội lỗi thời tuổi trẻ, chẳng hạn, đúng không, và rồi công bố chúng ra. Không phải là tội phạm nghe. Tội phạm là chuyện khác. Lạm dụng tính dục trẻ vị thành niên là một tội phạm. Không, đây là tội lỗi thôi. Nhưng nếu một người, dù là giáo dân hay linh mục hoặc nữ tu, đã phạm tội và hối cải, thì Thiên Chúa tha thứ, và khi Thiên Chúa đã tha thứ, thì Thiên Chúa quên đi và điều này thật quan trọng đối với cuộc sống của chúng ta. Khi chúng ta đi xưng tội và chúng ta thật lòng thưa "Con đã phạm tội này", Thiên Chúa quên đi tội lỗi của chúng ta và thế là chúng ta không có quyền không quên, bởi vì chúng ta có thể gặp nguy cơ Thiên Chúa cũng không quên tội lỗi của chúng ta nữa. Ðây là một mối nguy có thực đấy. Ðiều này rất quan trọng: là thần học về tội lỗi đấy. Nhiều lần tôi nghĩ đến Thánh Phêrô: thánh nhân đã phạm một trong những tội trọng nhất, là tội chối Chúa, và rồi với tội lỗi này, thánh nhân được gọi làm Giáo Hoàng. Chúng ta phải suy nghĩ nhiều về việc này. Trở lại câu hỏi nêu lên, trong trường hợp này, tôi đã cho điều tra trước và chúng tôi đã không tìm ra gì cả. Ðó là câu hỏi đầu tiên.

Rồi đến câu về Lobby đồng tính. Người ta nói quá nhiều về cái gọi là lobby đồng tính này. Tôi chưa tìm thấy một ai trình thẻ căn cước có ghi là người đồng tính trong Vatican. Người ta nói là có nhiều mà. Tôi thì tôi nghĩ rằng nếu tìm thấy một người như thế, thì phải phân biệt sự kiện một người đồng tính với sự kiện một lobby, bởi vì tất cả các lobby không phải là điều tốt. Ðó là điều xấu. Nếu một người là người đồng tính và đang kiếm tìm Thiên Chúa và có thiện chí, thì tôi là ai mà tự cho mình quyền phán xét người ấy? Sách Giáo Lý của Giáo Hội công giáo giải thích thật hay điều này nói là... đợi chút nhé, nói là ..."không được cô lập những người này vì thế, nhưng phải hội nhập họ vào trong xã hội cách toàn vẹn. Vấn đề không phải ở chỗ họ có khuynh hướng đồng phái, tất cả chúng ta phải là anh chị em với nhau, vấn đề là cái khác, là ở chỗ làm thành lobby, lobby những người có khuynh hướng này, hay lobby người keo kiệt, lobby các nhà chính trị, lobby tam điểm. Ðây mới là vấn đề trầm trọng hơn nhiều, đối với tôi. Và tôi cám ơn quý vị rất nhiều đã đặt câu hỏi này cho tôi. Xin cám ơn nhiều.

Cha Lombardi đã cám ơn tất cả và khẳng định rằng không thể làm hơn thế được. Chúng ta đã lợi dụng Ðức Thánh Cha quá nhiều dù Ngài đã nói là hơi mệt. Và bây giờ chúng ta chúc ngài nghỉ ngơi một chút.

Ðức Thánh Cha: Cám ơn tất cả quý vị, chúc quý vị ngủ ngon.

(SD 29-7-2013)

 

Linh Tiến Khải - Mai Anh

(Radio Vatican)

 


Back to Vietnamese Missionaries in Asia Home Page