ÐHY JAIME SIN,  TGM Manila

kêu gọi mở đầu tuần lễ cầu nguyện

cho các Linh Mục

Prepared for Internet by Radio Veritas Asia, Philippines

 

ÐHY JAIME SIN,  TGM Manila, kêu gọi mở đầu tuần lễ cầu nguyện cho các Linh Mục.

Tin Manila (Ucan 20/06/2003) - Hôm ngày 12 tháng 6 năm 2003,  ÐHY  JAIME  SIN, TGM Manila, đã gởi một sứ điệp ngắn đến mọi thành phần dân Chúa trong Tổng Giáo Phận Manila, để xin cầu nguyện cho các linh mục, trong suốt một tuần lễ, từ ngày 22 đến 29 tháng 6 năm 2003. Ðây cũng là cách thức để chuẩn bị mừng lễ Thánh Tâm Chúa Giêsu vào cuối tháng Sáu năm 2003. Nội Dung sứ điệp nhắc đến cuộc khủng hoảng hiện nay trong Giáo Hội Công Giáo  tại Phi Luật Tân, vừa đồng thời đề nghị một giải pháp cho vấn đề:  đó là sự canh tân thiêng liêng của các linh mục. Ðây, mời quý vị và các bạn theo dõi sứ điệp của ÐHY  Jaime Sin, TGM Manila.

 

"Chúng ta có truyền thống dành  ngày lễ trọng Kính Thánh Tâm Chúa Giêsu để cầu nguyện cho sự thánh hoá các linh mục. Chúng ta xin Chúa làm cho con tim của các Thừa Tác Viên của Chúa được trở nên giống như  Thánh Tâm Chúa, một con tim đầy tràn tình yêu hy tế và lòng nhân từ cứu rỗi, tràn đầy sự tin tưởng phó thác con thảo và lòng đạo đức quảng đại. Năm nay (2003), chúng ta dâng lên Chúa cùng một lời nguyện nầy, nhưng với lòng sốt sắng nhiều hơn và với sự khẩn thiết cầu xin.

Tất cả chúng ta đều biết những tin tức trong những ngày qua. Hằng ngày chúng ta xem Truyền Hình, nghe Ðài và đọc báo nói về lời tố cáo chống  lại một vị Giám mục có uy tín. Vấn đề đã bị thổi phồng quá mức, gây ra nhiều đau khổ cho mọi người. Khi chúng ta nhìn nhận cần phải tìm biết đâu là sự thật, chúng ta cũng ý thức rằng định luật của đức bác ái phải được áp dụng mọi lúc. Như Thánh Tâm Chúa Giêsu, chúng ta tìm kiếm "sự thật có sức giải phóng" với một cách thức đầy tình thương.

Giáo Hội, Nhiệm Thể của Chúa Kitô, đang đau khổ. Như Thánh Tâm Chúa Giêsu bị vòng gai quấn lấy, chúng ta đau khổ bởi những gì chúng ta thấy và nghe được quanh mình. Chúng ta buồn vì sự nghi ngờ và cáo gian đang được cổ võ, cho dù có cố ý hay không. Chúng ta than phiền vì  sự lộn xộn và chia rẽ đang được khơi dậy. Như Thánh Tâm Chúa Giêsu, chúng ta đang đau buồn. Nhưng chúng ta tin tưởng rằng: như Thánh Tâm Chúa Giêsu, tình thương đau khổ nầy sẽ là sự cứu rỗi chúng ta. Chính những thử thách nầy sẽ làm cho chúng ta được sống kết hiệp nhiều hơn với Chúa Kitô chịu đóng đinh. Chính điều xem ra như bóng tối nầy sẽ hướng dẫn chúng ta đến ánh sáng không mờ tắt và vinh quang của Thiên Chúa. Chính diễn tiến trống rỗng nầy sẽ đưa chúng ta đến sự sống trọn đầy. Nhưng chúng ta chỉ có thể làm được như vậy, với đôi chân quỳ xuống,  nhờ sức mạnh và ân sủng của Chúa. Niềm hy vọng của chúng ta chỉ nơi Chúa mà thôi.

Và như thế, tôi yêu cầu các linh mục, tu sĩ nam nữ và giáo dân của TGP Manila tuân giữ tuần lễ từ ngày 22 đến 29 tháng 6 năm 2003, như là "Tuần Lễ Cầu Nguyện cho sự thánh hoá các linh mục". Chúng ta hãy khẩn khoản cầu xin Chúa sai đến cho chúng ta những linh mục tốt lành và thánh thiện. Vào ngày 27 tháng 6 năm 2003, ngày Lễ Trọng Kính Thánh Tâm Chúa Giêsu, chúng ta hãy tổ chức  "Giờ Thánh Ðền Tội",  đền bù cho những tội lỗi của các linh mục và những tội lỗi chống lại các linh mục.

Ngày 28 tháng 6 năm 2003, lễ kính Thánh  Tâm Vô Nhiễm của Mẹ Maria, chúng ta hãy tổ chức lần chuỗi cộng đoàn trọn cả 20 mầu nhiệm của chuỗi Mân Côi, để cầu nguyện theo những ý chỉ của các linh mục. Chúng ta hãy phó dâng các linh mục chúng ta cho Mẹ Maria và là Mẫu Gương chúng ta. Thời điểm nầy kêu gọi mọi người hãy có đức tin sâu xa hơn, tình yêu thương trung thành và niềm hy vọng sốt sắng. Chúng ta hãy cầu nguyện cho Ðức Giám Mục Ted Bacani. Chúng ta hãy cầu nguyện cho tất cả những ai bị xúc phạm do bởi sự  cố nầy. Ước chi sự thật và tình thương bác ái đến từ Thiên Chúa, thắng vượt được  mọi sự.

Riêng với những anh chị em giáo dân, anh chị em hãy bảo đảm với các linh mục rằng anh chị em mến thương họ, và rằng anh chị em sẽ không bỏ rơi họ, và  anh chị em sẽ luôn luôn cầu nguyện cho họ. Bây giờ hơn bao giờ hết, các linh mục cần anh chị em thông cảm và nâng đỡ.

Với những linh mục thân mến thuộc Tổng Giáo Phận của tôi, ước chi giây phút nầy là giây phút  thanh tẩy và ăn năn trở lại. Ước chi đây là dịp may, để xét mình xem chúng ta    thật sự được giống như hình ảnh của Ðấng Chăn Chiên nhân lành hay không.

Nếu chúng ta hiệp nhất trong lời cầu nguyện, chúng ta sẽ có thể  liên kết những đau khổ của chúng ta với Chúa. Và nếu chúng ta liên kết  đau khổ của chúng ta với Chúa Giêsu,  thì chúng ta sẽ cảm nghiệm được sức mạnh cứu rỗi và niềm an ủi của Chúa. Như  Thánh Tâm Chúa Giêsu, chúng ta có thể bị thương tổn và bị chà đạp, nhưng chúng ta sẽ đứng dậy như  những tác viên sống động và hữu hiệu của tình thương nhân từ của Thiên Chúa.

Ðây không phải là lúc xấu xa nhất. Ðây có thể lúc tốt nhất, vì đây là "kairos" là thời gian cứu rỗi, thời gian của ân sủng,  một  thể hiện của ân sủng muôn mặt của Thiên Chúa ban cho những ai tin tưởng nơi Ngài.

Kết thúc,  xin cho tôi được chia sẻ bài thơ  sau đây có tựa đề: "Những linh mục thinh lặng và ẩn khuất":

Chúa Kitô làm việc trong âm thầm,

Thiên Chúa làm việc trong âm thầm.

Những gì của Thiên Chúa đều mang nhiều đặc tính của sự Thinh Lặng, sự ẩn khuất, lời cầu nguyện, sự đơn sơ và sự nghèo cùng.

Cơn khủng hoảng của Gíao Hội, tự căn bản là cơn khủng hoảng của chức linh mục. Và tất cả mọi sự sẽ được canh tân bởi những vị linh mục sống đơn sơ, ẩn khuất, cầu nguyện, và sống cuộc sống khó nghèo.

Vì linh mục là con người của Ðức Tin và của sự Tận Tâm, nên Giáo Hội sẽ được canh tân.

Sau phục sinh, Chúa Kitô  luôn luôn  hành động trong  sự thinh lặng cao cả và trong sự ẩn khuất tuyệt vời.

Lạy Thánh Tâm Chúa Giêsu, xin hãy làm cho con tim của các linh mục, trở nên giống như Thánh Tâm Chúa! Lạy Thánh Tâm vô nhiễm của Mẹ Maria, xin hãy thanh luyện và an ủi  những người con của Mẹ trong chức linh mục.

 

Ký tên

ÐHY, Jaime  Sin, Tổng Giám Mục, Manila.

 

(ÐTD)

 


Back to Vietnamese Missionaries in Asia Home Page