Baøi Giaûng cuûa ÑTC Beâneâñitoâ XVI

trong Thaùnh Leã Chuùa Nhaät Leã Laù

vôùi caùc baïn treû

taïi Quaûng Tröôøng Thaùnh Pheâroâ

 

Prepared for Internet by Radio Veritas Asia, Philippines

 

Ñöùc Thaùnh Cha Beâneâñitoâ XVI cöû haønh Chuùa Nhaät Leã Laù vaø Ngaøy Quoác Teá Giôùi Treû laàn thöù XXI vôùi caùc baïn treû taïi Quaûng Tröôøng Thaùnh Pheâroâ ôû Roma.

(Radio Veritas Asia 10/04/2006) - Quyù vò vaø caùc baïn thaân meán. Luùc 9 giôø 30 phuùt saùng Chuùa Nhaät Leã Laù, muøng 9 thaùng 4 naêm 2006, taïi quaûng tröôøng thaùnh Pheâroâ ôû Roma, Ñöùc Thaùnh Cha Beneñitoâ XVI ñaõ chuû söï vieäc cöû haønh long troïng Phuïng Vuï Chuùa Nhaät Leã Laù. Tröôùc heát, ÑTC ñaõ laøm pheùp Laù vaø cöû haønh nghi thöùc kieäu laù ñeå kyû nieäm bieán coá Chuùa Gieâsu long troïng tieán vaøo Thaønh Gieârusalem. Tham döï cuoäc cöû haønh naøy coù thaät ñoâng caùc baïn treû Roma vaø caùc baïn treû ñeán töø nhöõng giaùo phaän khaùc taïi Italia vaø töø nhieàu quoác gia khaùc treân theá giôùi, nhaát laø nhoùm baïn treû ñeán töø thaønh phoá Colonia beân Ñöùc, vaø töø thaønh phoá Sydney ,UÙc Chaâu, ñeå roài sau Thaùnh Leã, hoï laõnh nhaän Thaùnh Giaù Ngaøy Quoác Teá Giôùi Treû töø caùc baïn treû Colonia, Ñöùc Quoác, nôi ñaõ cöû haønh Ngaøy Quoác Teá Giôùi Treû laàn thöù XX hoài thaùng 8 naêm 2005. Vaøo naêm 2008, ngaøy Quoác Teá Giôùi Treû seõ ñöôïc cöû haønh caùch long troïng taïi Sydney, UÙc Chaâu. Ngaøy Quoác Teá Giôùi Treû naêm nay (2006) laø ngaøy Quoác Teá Giôùi Treû laàn thöù XXI, ñöôïc cöû haønh caáp ñòa phöông, taïi caùc giaùo phaän treân theá giôùi, theo chuû ñeà: Lôøi Chuùa laø ñeøn soi böôùc con ñi, laø aùnh saùng chieáu soi con treân ñöôøng!” (TV 118, 105).

Trong thaùnh leã, lieàn sau Baøi Thöông Khoù trích töø Phuùc aâm theo thaùnh Marcoâ, ÑTC ñaõ ngoû lôøi caùch ñaëc bieät vôùi caùc baïn treû nhö sau:

 

Anh chò em thaân meán,

Töø hai möôi naêm qua, nhôø Ñöùc Gioan Phaoloâ II, Chuùa Nhaät Leã Laù ñaõ trôû thaønh moät caùch ñaëc bieät ngaøy cuûa giôùi treû - ngaøy maø caùc baïn treû treân khaép theá giôùi ñeán gaëp Chuùa Kitoâ, vöøa muoán ñoàng haønh vôùi Chuùa taïi caùc thaønh phoá cuûa hoï, taïi queâ höông ñaát nöôùc cuûa hoï, ngoõ haàu Chuùa ñöôïc hieän dieän giöõa hoï vaø coù theå thieát laäp hoøa bình cuûa Ngöôøi treân theá giôùi. Neáu chuùng ta muoán ñeán gaëp Chuùa Gieâsu vaø sau ñoù cuøng böôùc ñi vôùi Ngöôøi treân con ñöôøng Ngöôøi muoán, thì chuùng ta caàn phaûi hoûi: Con ñöôøng maø Chuùa muoán höôùng daãn chuùng ta ñi laø con ñöôøng naøo? Chuùng ta ñang chôø ñôïi ñieàu gì töø Chuùa? Vaø Chuùa chôø ñôïi ñieàu gì töø nôi chuùng ta?

Ñeå hieåu ñieàu ñaõ xaûy ra trong ngaøy Chuùa Nhaät Leã Laù vaø ñeå bieát ñieàu xaûy ra ñoù coù yù nghóa gì, khoâng nhöõng vaøo luùc ñoù, maø coøn cho moïi thôøi ñaïi, thì ta caàn löu yù ñaëc bieät ñeán moät chi tieát, vaø laø chi tieát chìa khoùa giuùp caùc moân ñeä ngaøy xöa hieåu ñöôïc bieán coá, khi caùc ngaøi, sau bieán coá Chuùa Phuïc Sinh, nhìn laïi nhöõng ngaøy ñaày ruùng ñoäng vöøa traûi qua vôùi moät caùi nhìn môùi.

Chuùa Gieâsu tieán vaøo thaønh Gieârusalem ngoài treân löng moät con löøa con; ñaây laø con vaät thoâng duïng cuûa ngöôøi daân thoân queâ, vaø laø con löøa khoâng thuoäc veà Chuùa, nhöng ñöôïc Chuùa möôïn duøng trong dòp naøy. Chuùa khoâng ñeán treân chieác xe loäng laãy cuûa hoaøng gia, cuõng khoâng côõi ngöïa nhö nhöõng baäc quyeàn quyù theá gian, nhöng treân löng con löøa ñöôïc ngöôøi ta cho möôïn. Thaùnh söû Gioan keå laïi cho chuùng ta bieát raèng luùc ñaàu caùc moân ñeä khoâng hieåu gì veà bieán coá naøy. Chæ sau bieán coá Chuùa Phuïc Sinh, caùc ngaøi hieåu raèng khi laøm nhö vaäy, Chuùa Gieâsu ñaõ laøm troïn nhöõng lôøi caùc tieân tri ñaõ loan baùo tröôùc; caùc moân ñeä hieåu raèng haønh ñoäng cuûa Chuùa phaùt xuaát töø Lôøi Chuùa vaø laøm cho Lôøi Chuùa ñöôïc neân troïn. Thaùnh Gioan cho bieát raèng caùc toâng ñoà nhôù laïi saùch tieân tri Zaccaria coù ñoaïn vieát nhö sau: “Hôõi thieáu nöõ Sion, ñöøng sôï! Naày ñaây, Vua cuûa ngöôi ngöï ñeán ngoài treân löng löøa” (Gn 12,15; x. Zaccaria 9,9). Ñeå hieåu lôøi tieân tri vaø nhö theá hieåu haønh ñoäng cuûa Chuùa Gieâsu, chuùng ta caàn laéng nghe nhöõng lôøi tieáp sau cuûa tieân tri Zaccaria: “Ngaøi seõ laøm cho bieán maát nhöõng chieán xa khoûi Ephrain; ngaøi seõ caát ñi nhöõng ngöïa chieán khoûi Gieârusalem; cung tieån chieán tranh seõ ñöôïc beû gaõy; ngaøi seõ loan baùo hoøa bình cho muoân daân. Quyeàn thoáng trò cuûa ngaøi seõ traûi roäng töø bieån naày ñeán bieån kia, vaø töø con soâng cho ñeán taän cuøng traùi ñaát” (Zaccaria 9,10). Vôùi nhöõng lôøi treân, tieân tri Zaccaria quaû quyeát ba ñaëc ñieåm veà vò Vua saép ñeán.

Tröôùc heát tieân tri Zaccaria noùi raèng vò Vua töông lai seõ laø Vua cuûa nhöõng keû ngheøo heøn, laø moät ngöôøi ngheøo heøn giöõa bao ngöôøi ngheøo vaø ñeå phuïc vuï cho ngöôøi ngheøo. Trong tröôøng hôïp naøy, söï ngheøo heøn ñöôïc hieåu theo nghóa cuûa nhöõng “anawim” , nhöõng ngöôøi ngheøo cuûa Thieân Chuùa, nhöõng taâm hoàn tin töôûng vaø khieâm toán maø chuùng ta gaëp thaáy quanh Chuùa Gieâsu, - trong vieãn töôïng cuûa moái Phuùc Thaät thöù nhaát cuûa baøi giaûng treân nuùi. Moät ngöôøi coù theå ngheøo treân bình dieän vaät chaát, nhöng laïi coù taâm hoàn ñaày nhöõng lo toan muoán coù nhöõng cuûa caûi vaät chaát vaø quyeàn haønh phaùt sinh töø söï giaøu sang. Chính söï kieän ngöôøi ñoù soáng trong ham muoán vaø keo kieät nhö vaäy, chöùng minh raèng trong thaâm taâm, ngöôøi ñoù thuoäc veà soá nhöõng keû giaøu coù. Ngöôøi ñoù muoán ñaûo ngöôïc laïi vieäc phaân phoái nhöõng cuûa caûi, sao cho chính mình ñaït ñöôïc tình traïng cuûa nhöõng keû giaøu coù tröôùc. Nhöng söï khoù ngheøo theo nghóa cuûa Chuùa Gieâsu - theo nghóa cuûa nhöõng tieân tri - giaû thieát phaûi coù tröôùc heát söï töï do noäi taâm, moät noäi taâm ñaõ ñöôïc giaûi thoaùt khoûi moïi tham lam cuûa caûi vaø khoûi moïi say meâ quyeàn haønh. Ñaây laø moät thöïc taïi cao hôn vieäc ñôn thuaàn phaân chia cuûa caûi theo caùch khaùc; vieäc phaân chia cuûa caûi theo caùch khaùc, vaãn coøn döøng laïi trong laõnh vöïc vaät chaát, vaø laøm cho con tim trôû neân chay cöùng hôn. Vaäy, tröôùc heát moïi söï, caàn phaûi coù söï thanh luyeän con tim, maø nhôø ñoù con ngöôøi xem vieäc coù cuûa caûi nhö laø moät traùch nhieäm, nhö laø moät traùch vuï ñoái vôùi keû khaùc, vöøa ñaët mình tröôùc nhan Thieân Chuùa vaø ñeå cho Chuùa Kitoâ höôùng daãn; Chuùa Kitoâ, Ñaáng giaøu coù, ñaõ trôû neân ngheøo khoù vì chuùng ta” (x. 2Co 8,9). Söï töï do noäi taâm laø ñieàu kieän ñeå vöôït qua söï tham nhuõng vaø keo kieät; ñaây laø nhöõng gì ñang taøn phaù theá giôùi. Söï töï do nhö theá chæ coù theå gaëp ñöôïc, neáu Thieân Chuùa laø söï giaøu coù cuûa chuùng ta; söï töï do nhö theá chæ coù theå gaëp ñöôïc trong vieäc kieân trì thöïc hieän nhöõng töø boû haèng ngaøy, trong ñoù söï töï do ñöôïc phaùt tieån nhö laø söï töï do ñích thöïc. Trong Chuùa Nhaät Leã Laù, chuùng ta chuùc tuïng Vò Vua ñeán chæ cho chuùng ta bieát con ñöôøng tieán ñeán cuøng ñích, laø Chuùa Gieâsu. Chuùng ta khaån xin Chuùa ñem chuùng ta theo vôùi ngaøi treân con ñöôøng ngaøi ñi.

Nôi ñaëc ñieåm thöù hai, tieân tri Zaccaria chæ cho chuùng ta bieát raèng Vò Vua töông lai seõ laø Vua Hoøa Bình: ngaøi laøm cho bieán maát nhöõng chieán xa vaø chieán maõ; ngaøi seõ beû gaõy nhöõng cung tieån vaø tuyeân boá hoøa bình. Vò Vua töông lai naøy ñöôïc cuï theå hoùa trong dung maïo Chuùa Gieâsu, qua daáu chæ Thaäp Giaù. Thaäp Giaù laø caây cung bò beû gaõy; theo moät nghóa naøo ñoù, thaäp giaù laø nhö “chieác caàu voøng” môùi vaø ñích thöïc, noái lieàn trôøi vaø ñaát, baét leân chieác caàu qua caùc vöïc thaúm, vaø giöõa caùc ñaïi luïc. Vuõ khí môùi, maø Chuùa Gieâsu ñaët vaøo ñoâi tay chuùng ta, laø Thaäp giaù, daáu chæ cho söï hoøa giaûi, tha thöù, vaø laø daáu chæ cho tình yeâu maïnh hôn söï cheát. Moãi laàn chuùng ta laøm daáu Thaùnh Giaù, chuùng ta caàn nhôù raèng mình khoâng neân ñoái laïi söï baát coâng baèng moät baát coâng khaùc, khoâng neân ñoái laïi baïo löïc baèng moät baïo löïc khaùc; chuùng ta caàn nhôù raèng chuùng ta coù theå thaéng söï döõ chæ baèng söï thieän, vaø khoâng bao giôø duøng söï döõ ñeå traû thuø söï döõ.

Ñaëc ñieåm thöù ba maø tieân tri Zaccaria muoán noùi ñeán laø lôøi loan baùo tröôùc cho ñaëc tính phoå quaùt cuûa Nöôùc Chuùa. Tieân Tri Zaccaria noùi raèng vöông quoác cuûa nhaø Vua hoøa bình traûi daøi töø bieån naøy sang bieån kia... cho ñeán taän cuøng traùi ñaát”. Lôøi höùa xöa ban Ñaát höùa cho Toå Phuï Abraham vaø cho caùc toå phuï, ñeán ñaây ñöôïc thay theá bôûi moät vieãn quan môùi: Nöôùc cuûa vò Vua thieân sai khoâng coøn laø moät quoác gia coá ñònh, ñöôïc taùch rôøi ra khoûi nhöõng quoác gia khaùc, vaø do ñoù khoâng theå naøo traùnh ñöôïc vieäc coù laäp tröôøng ñoái nghòch vôùi nhöõng quoác gia khaùc. Vöông quoác cuûa vò Vua hoøa bình laø toaøn theå traùi ñaát, laø toaøn theá giôùi. Vöôït qua moïi giôùi haïn, Vò Vua Thieân Sai seõ taïo ra söï hieäp nhaát giöõa nhöõng neàn vaên hoùa khaùc bieät nhau. Nhìn saâu vaøo lòch söû keùo daøi töø tieân tri Zaccaria ñeán Chuùa Gieâsu, chuùng ta nhìn thaáy trong Lôøi Tieân Tri naøy nhö ñang xuaát hieän töø xa xa moät “maïng löôùi” nhöõng coïäng ñoàng thaùnh theå bao troïn caû traùi ñaát, -- moät maïng löôùi nhöõng coäng ñoaøn keát thaønh “Vöông Quoác Hoøa Bình” cuûa Chuùa Gieâsu, töø bieån naøy ñeán bieån kia, cho ñeán taän cuøng traùi ñaát. Vò Vua Hoøa Bình naøy ñeán trong taát caû moïi neàn vaên hoùa vaø taïi khaép nôi treân theá giôùi, baát cöù ôû ñaâu, trong nhöõng caên leàu cuøng khoå, taïi nhöõng mieàn queâ ngheøo, cuõng nhö trong nhöõng ngoâi nhaø thôø chính toøa loäng laãy. Khaép moïi nôi, Ngaøi vaãn laø Ngaøi, laø Ñaáng Duy Nhaát; vaø nhö theá, taát caû nhöõng ai quy töïu laïi trong caàu nguyeän, trong söï hieäp thoâng vôùi Ngaøi, thì cuõng ñöôïc hieäp nhaát vôùi nhau trong moät thaân theå duy nhaát. Chuùa Kitoâ ngöï trò baèng vieäc laøm cho chính Ngaøi trôû neân baùnh nuoâi soáng chuùng ta vaø hieán daâng chính mình Ngaøi cho chuùng ta. Chính baèng caùch naøy maø Vò Vua töông lai xaây döïng Vöông Quoác cuûa Ngaøi.

Lieân keát giöõa Chuùa Gieâsu vaø Vò Vua Thieân Sai, trôû neân thaät roõ raøng trong moät lôøi kinh thaùnh cöïu öôùc khaùc nöõa; lôøi kinh thaùnh naøy ñaëc ñieåm giaûi thích phuïng vuï Chuùa Nhaät Leã Laù vaø noùi leân baàu khí rieâng bieät cuûa ngaøy naøy, ñoù laø lôøi daân chuùng tung hoâ Chuùa Gieâsu nhö sau: “Hosanna, Chuùc Tuïng Ñaáng nhaân danh Chuùa maø ñeán” (Mc 11,9; TV 117 (118) caâu 25 tt). Lôøi tung hoâ naøy laø thaønh phaàn cuûa nghi thöùc cöû haønh Leã Leàu cuûa ngöôøi do thaùi, trong ñoù caùc tín höõu caàm nhöõng nhaønh laù ñi voøng quanh baøn thôø. Giôø ñaây, -- trong bieán coá Chuùa côõi löøa tieán vaøo thaønh Gieârusalem, -- daân chuùng caàm caùc nhaønh laù hoan hoâ Chuùa Gieâsu, maø hoï nhìn nhaän nhö laø “Ñaáng ngöï ñeán nhaân danh Chuùa”. Caùch noùi “Ñaáng ngöï ñeán nhaân danh Chuùa”, töø laâu, ñaõ trôû thaønh lôøi noùi veà Ñaáng Thieân Sai. Nôi Chuùa Gieâsu, daân chuùng nhìn thaáy Ñaáng thaät söï ñeán nhaân danh Chuùa, vaø laø Ñaáng mang söï hieän dieän cuûa Thieân Chuùa ñeán giöõa hoï. Lôøi tung hoâ noùi leân nieàm hy voïng cuûa daân Israel, lôøi tung hoâ Chuùa Gieâsu khi Chuùa tieán vaøo thaønh Gieârusalem, quaû thaät ñaõ trôû thaønh, -- trong giaùo hoäi, -- (trôû thaønh) lôøi tung hoâ Ñaáng, trong bí tích Thaùnh Theå, ñeán gaëp chuùng ta trong caùch thöùc môùi. Vôùi lôøi tung hoâ “Hosanna!”, chuùng ta chaøo Ñaáng, baèng thaân theå vaø baèng maùu mình, ñaõ mang vinh quang cuûa Thieân Chuùa ñeán treân traàn gian. Chuùng ta chaøo Ñaáng ñaõ ngöï ñeán, nhöng vaãn coøn luoân laø Ñaáng seõ phaûi ñeán trong töông lai. Chuùng ta chaøo Ñaáng, -- trong bí tích Thaùnh Theå, -- luoân ngöï ñeán vôùi chuùng ta nhaân danh Chuùa, vöøa lieân keát moïi nôi treân theá giôùi laïi, trong hoøa bình cuûa Thieân Chuùa. Kinh nghieäm veà ñaëc tính phoå quaùt naøy keát thaønh phaàn thieát yeáu cuûa bí tích Thaùnh Theå. Vì Chuùa ngöï ñeán, chuùng ta haõy böôùc ra khoûi nhöõng tinh thaàn rieâng bieät loaïi tröø, vaø haõy böôùc vaøo trong coäng ñoaøn to lôùn cuûa taát caû nhöõng ai cöû haønh bí tích Thaùnh Theå. Chuùng ta haõy böôùc vaøo trong Vöông Quoác Hoøa Bình cuûa Chuùa, vaø moät caùch naøo ñoù, trong Chuùa, chuùng ta haõy chaøo taát caû anh chò em chuùng ta, nhöõng keû maø Chuùa ngöï ñeán ñeå phuïc vuï cho, vöøa nhaém thieát laäp moät Vöông Quoác hoøa bình giöõa moät theá giôùi ñang bò phaân reõ.

Taát caû ba ñaëc ñieåm treân, nhö ñöôïc tieân tri Zaccaria loan baùo - söï ngheøo cuøng, hoøa bình vaø tính caùch phoå quaùt-ñeàu ñuôïc toùm laïi trong daáu Thaùnh Giaù. Vì theá, thaät laø coù lyù, vieäc Thaùnh Giaù trôû thaønh trung taâm cuûa Ngaøy Quoác Teá Giôùi Treû. Ñaõ coù moät thôøi --- vaø hieän nay chöa hoaøn toaøn keát thuùc --- trong ñoù ngöôøi ta choái töø kitoâ giaùo, bôûi vì ngöôøi ta choái töø Thaäp Giaù. Ngöôøi ta cho raèng Thaäp Giaù noùi ñeán hy sinh; raèng Thaäp giaù laø daáu chæ cho vieäc choái boû söï soáng. Coøn phaàn chuùng ta, thì chuùng ta laïi muoán moät cuoäc soáng troïn ñaày, khoâng bò giôùi haïn, khoâng phaûi töø boû. Chuùng ta muoán soáng, chuùng ta khoâng muoán gì khaùc hôn laø soáng. Chuùng ta khoâng chaáp nhaän mình bò giôùi haïn bôûi nhöõng meänh leänh vaø nhöõng ñieàu caám ñoaùn. Chuùng ta muoán söï phong phuù vaø söï troïn ñaày. Ngöôøi ta ñaõ töøng noùi vaø hieän vaãn coøn noùi nhö theá. Taát caû nhöõng lôøi treân xem ra coù söùc thuyeát phuïc vaø haáp daãn; ñaây laø ngoân ngöõ cuûa con raén noùi vôùi chuùng ta raèng: “Ñöøng lo sôï! Haõy an taâm aên heát moïi caây traùi trong vöôøn! Tuy nhieân, Chuùa Nhaät leã laù noùi vôùi chuùng ta raèng lôøi thöa “Vaâng” ñích thöïc, laø chính Thaäp Giaù; vaø raèng Thaäp Giaù laø caây thaät söï ban cho chuùng ta söï soáng. Chuùng ta khoâng gaëp ñöôïc söï soáng baèng caùch chieám giöõ söï soáng, nhöng baèng caùch cho ñi söï soáng. Tình Yeâu laø cho ñi chính mình; chính vì theá maø tình yeâu laø con ñöôøng cuûa söï soáng ñích thaät, ñöôïc bieåu töôïng bôûi Thaäp Giaù. Ngaøy hoâm nay, Thaäp Giaù, trung taâm cuûa ngaøy Quoác Teá Giôùi Treû ñaõ ñöôïc toå chöùc taïi Colonia, giôø ñöôïc trao cho phaùi ñoaøn khaùc, ñeå baét ñaàu cuoäc haønh trình ñeán Sydney, UÙc Chaâu, nôi maø vaøo naêm 2008 giôùi treû theá giôùi seõ quy tuï laïi vôùi nhau laàn nöõa quanh Chuùa Kitoâ, ñeå cuøng vôùi Chuùa xaây döïng vöông quoác hoøa bình. Töø Colonia ñeán Sydney, ñaây laø moät cuoäc haønh trình qua caùc ñaïi luïc vaø caùc neàn vaên hoùa, moät cuoäc haønh trình xuyeân qua moät theá giôùi bò raïn nöùt vaø bò baïo löïc haønh khoå! Ñaây laø cuoäc haønh trình ñöôïc dieãn taû baèng bieåu töôïng “ñi töø bieån naøy ñeán bieån khaùc, töø con soâng naøy cho ñeán taän cuøng traùi ñaát”. Ñaây laø cuoäc haønh trình cuûa Ñaáng, trong daáu chæ cuûa Thaäp Giaù, ban cho chuùng ta söï bình an, vaø bieán ñoåi chuùng ta thaønh nhöõng keû mang ñi khaép nôi söï hoøa giaûi vaø bình an cuûa Chuùa.

Toâi caùm ôn caùc baïn treû, nhöõng keû maø giôø ñaây seõ mang Thaäp Giaù naøy qua caùc neûo ñöôøng theá giôùi; trong Thaäp Giaù naøy, chuùng ta coù theå chaïm ñeán maàu nhieäm Chuùa Gieâsu. Chuùng ta haõy caàu xin Chuùa, ngoõ haàu Chuùa cuõng ñoàng thôøi chaïm ñeán chuùng ta vaø môû roäng con tim chuùng ta ra, ñeå roài, nhôø soáng theo Thaäp Giaù Chuùa, chuùng ta trôû thaønh nhöõng söù giaû cuûa tình yeâu vaø hoøa bình cuûa Ngöôøi. Amen.

Quyù vò vaø caùc baïn thaân meán,

Vöøa roài laø baøi giaûng cuûa Ñöùc Thaùnh Cha, trong thaùnh leã Chuùa Nhaät Leã Laù vöøa qua, taïi quaûng tröôøng thaùnh Pheâroâ. Sau thaùnh leã, laø nghi thöùc phaùi ñoaøn caùc baïn treû Ñöùc, do Ñöùc Hoàng Y Meisner, Toång Giaùm Muïc Colonia, höôùng daãn, trao Thaùnh Giaù Ngaøy Quoác Teá Giôùi Treû cho phaùi ñoaøn 70 baïn treû ñeán töø Sydney, UÙc Chaâu, do Ñöùc Hoàng Y George Pell höôùng daãn. Theo chöông trình, thì tröôùc heát Thaùnh Giaù Ngaøy Quoác Teá Giôùi Treû seõ ñöôïc röôùc qua caùc quoác gia Phi Chaâu, töø baây giôø cho ñeán thaùng 2 naêm 2007.

Thaùng 2 naêm 2007, Thaùnh Giaù seõ ñeán Chaâu Ñaïi Döông, roài ñeán 28 giaùo phaän taïi UÙc Chaâu, cho ñeán ngaøy 15 thaùng 7 naêm 2008, thì seõ ñöôïc röôùc ñeán Sydney, UÙc Chaâu, ñòa ñieåm cöû haønh Ngaøy Quoác Teá giôùi treû laàn thöù XXII, töø ngaøy 15 ñeán 20 thaùng 7 naêm 2008, vôùi öôùc löôïng seõ coù moät trieäu baïn treû tham döï bieán coá naøy. Heïn gaëp laïi quyù vò vaø caùc baïn.

 

(Ñaëng Theá Duõng)

 

 


Back to Vietnamese Missionaries in Asia Home Page