Thánh Giuse

(Những Chia Sẻ Mục Vụ và Những Câu Chuyện Gợi Ý

Suy Tư Và Cầu Nguyện hằng ngày)

 

Prepared for Internet by Vietnamese Missionaries in Asia


- 125 -

Ngẫm

 

Ngẫm

Nt. Anh Thư

(RVA News 11-08-2021) - Có một thứ gì đó không nhìn thấy được, đó là virút Corona đã đến đây làm xáo trộn hành tinh và đặt ra luật mới, làm đảo lộn mọi trật tự đã được thiết lập. Mọi thứ đang bị sắp xếp lại theo chiều khác. Ðiều các cường quốc Tây phương không làm được ở Syria, ở Lybia, ở Yemen... thứ xoàng xĩnh nhỏ nhoi kia đã đạt được: đó là ngưng bắn và đình chiến. Ðiều các nhà đối lập chính trị không làm được, thứ xoàng xĩnh nhỏ nhoi kia đã đạt được: đó là lùi ngày bầu cử. Ðiều doanh nghiệp không làm được, thứ bé con xoàng xĩnh nhỏ nhoi kia đã đạt được: đó là hoàn trả thuế, miễn thuế, cho vay lãi bằng không, quỹ đầu tư, giảm giá nguyên liệu chiến lược... Ðiều mà công đoàn không làm được, thứ xoàng xĩnh nhỏ nhoi kia đã đạt được: giảm giá bán xăng dầu, tăng quyền lợi của xã hội.

Bỗng nhiên, người ta thấy trong thế giới phương Tây nhiên liệu xuống giá, ô nhiễm giảm, kênh rạch lại trong xanh. Mọi người bắt đầu có thời gian nhiều đến mức không biết làm gì với nó. Cha mẹ bắt đầu tập tìm hiểu con cái. Con cái tập sống nhiều hơn với gia đình. Công việc không còn là ưu tiên. Du lịch và thú vui không còn là chuẩn mực của một cuộc đời thành đạt. Bỗng nhiên trong thinh lặng, chúng ta quay về với nội tâm của mình và thông hiểu giá trị của các từ "đoàn kết" và sự "dễ tổn thương".

Bỗng nhiên, chúng ta nhận ra tất cả đang trên cùng một chiếc thuyền, giàu nghèo gì cũng thế. Chúng ta biết, chúng ta đều có cùng căn cước là con người đối mặt với virút Corona. Chúng ta nhận ra trong nhà để xe, những chiếc ôtô cao cấp đang phải nằm im vì không còn ai được đi ra đường nữa. Chỉ cần một vài ngày để vũ trụ này xây dựng được bình đẳng xã hội, điều mà trước đây không thể hình dung được. (Theo Moustapha Dahleb)

Quý vị và các bạn thân mến,

Ðại dịch Corona đã lấy đi của con người nhiều thứ, kể cả mạng sống. Các thành phố lớn chẳng còn sự năng động và náo nhiệt. Các chương trình dự án đều phải gác lại. Trẻ em không được đến trường. Các mẹ, các chị không còn được đến chợ. Thánh đường vắng bóng những con chiên. Trong những ngày Sài Gòn giãn cách, ta có thời gian để ngẫm lại chuyện đời, sắp xếp lại những bậc thang giá trị. Nhờ đó ta học được nhiều điều từ những khó khăn nghịch cảnh. Trong gia đình, người cha có thời giờ trò chuyện với con cái, người mẹ học biết nấu thêm những món ngon. Những cô cậu sinh viên không còn lang thang cà phê trà sữa nhưng ở nhà thưởng thức được một tác phẩm hay.

Mỗi ngày, theo dõi thấy con số ca nhiễm, số tử vong cứ tăng vọt, ta thấy sự sống sao quá mong manh. Nhờ vậy, ta mới biết cám ơn cuộc sống đã trao vào tay ta quá nhiều tiện nghi, cơ hội. Phong tỏa. Giãn cách. Ai nấy dường như bớt mua sắm, bớt bon chen mà chỉ tập trung vào những điều thiết yếu. Ta biết trân quý và trao tặng nhau từng bó rau xanh, con cá, biết nhường nhau chút dưỡng khí để thở. Ngôn từ cũng nhẹ nhàng mềm mại hơn "thương lắm Sài Gòn ơi!", "chúng tôi đi làm vì các bạn, các bạn ở nhà vì chúng tôi", những lời khuyến khích động viên nhau cố gắng vượt qua cơn đại dịch.

Năm xưa, dân Do Thái trải qua 40 năm trong sa mạc đầy thử thách. Họ kêu trách ông Môsê, Chúa đã ban nước uống và man-na dưỡng nuôi họ. Thiên Chúa không bao giờ bỏ rơi loài người, trái lại Người luôn đồng hành, che chở giữ gìn. Qua khổ luyện đoàn dân được thức tỉnh, họ biết tin nhận quyền năng của Thiên Chúa.

Hy vọng, khi dịch bệnh qua đi, mọi người sẽ trưởng thành hơn, thấu hiểu thêm lẽ đổi thay của cuộc sống. Không có điều gì quan trọng hơn sự sống, ý thức điều đó để ta bớt bám víu, dừng tích lũy nhưng biết sẻ chia trao tặng khi còn cơ hội. Sự hy sinh vì tình yêu dù âm thầm nhỏ bé cũng sẽ được đền đáp. Hãy cùng nhau vun đắp ước mơ về một cuộc sống lành sạch, không còn chịu sự tác động của virút, nhất là thứ virút lây nhiễm về tinh thần, làm hoen ố tâm hồn.

Lạy Chúa, xin cho chúng con biết tin tưởng rằng, ân sủng và tình thương của Chúa sẽ là kháng thể cần thiết giúp chúng con lướt thắng mọi nỗi sợ hãi, hầu cho cuộc sống chúng con tìm lại được niềm vui an bình. Amen.

Nt. Anh Thư

 


Back to Vietnamese Missionaries in Asia Home Page